Exemples de traduction
Contribution to UNSECOORD and insurance
Ассигнования на деятельность УКООНВБ и страхование
UNDSS (UNSECOORD) MAIP
Департамент по вопросам охраны и безопасности (УКООНВБ)
Trainers and resource persons from UNHCR and UNSECOORD participated in all the workshops.
Во всех практикумах участвовали преподаватели и эксперты из УВКБ и ККООНВБ.
14. The Division of Regional Operations subsumes the four regional desks of the former UNSECOORD.
14. В состав Отдела региональных операций входят четыре региональных сектора бывшей Канцелярии (ККООНВБ).
The Government of Indonesia therefore requests that the United Nations dispatch its security experts from UNSECOORD at the earliest possible convenience.
Поэтому правительство Индонезии просит о том, чтобы Организация Объединенных Наций по возможности скорее направила своих экспертов по вопросам безопасности из состава ККООНВБ.
14. UNSECOORD played a vital role in promoting effective security within the United Nations but was grossly understaffed.
14. Несмотря на то что ККООНВБ играет важную роль в укреплении системы эффективной безопасности в рамках Организации Объединенных Наций, в Канцелярии ощущается острая нехватка персонала.
However, the failure to convert the 58 posts at UNSECOORD funded from extrabudgetary resources and the refusal to provide more generous funding for general temporary assistance were baffling.
Вместе с тем нежелание перевести 58 должностей ККООНВБ, финансируемых за счет внебюджетных источников, в регулярный бюджет и отказ выделить более щедрое финансирование на общую временную помощь вызывают недоумение.
With an increasing number of UNV volunteers serving in crisis regions, UNV - in collaboration with the Office of the United Nations Security Coordinator (UNSECOORD) and partner agencies - conducted activities aimed at enhancing the safety of UNV volunteers.
62. С учетом все большего числа добровольцев ДООН, работающих в кризисных регионах, ДООН в сотрудничестве с канцелярией/отделением Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности (ККООНВБ/ОКООНВБ) и учреждениями-партнерами проводили мероприятия по повышению безопасности добровольцев ДООН.
While UNV volunteers are covered by the security arrangements that apply to all United Nations personnel under the Office of the United Nations Security Coordinator (UNSECOORD), UNV undertook additional measures aimed especially at its volunteers assigned to more hazardous duty stations.
Хотя на добровольцев ДООН распространяется действие механизмов обеспечения безопасности, применяемых в отношении всех сотрудников Организации Объединенных Наций по линии Канцелярии Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности (ККООНВБ), ДООН принимала дополнительные специальные меры в интересах ее добровольцев, назначенных в более опасные места службы.
13. Although the European Union was convinced that the need to reinforce the capacity of the Office of the United Nations Security Coordinator (UNSECOORD) at Headquarters and in the field was incontrovertible, not all delegations shared that conviction and the draft resolution therefore represented a compromise that fell well below initial expectations.
13. Несмотря на то что Европейский союз убежден в насущной необходимости усиления возможностей Канцелярии координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности (ККООНВБ) в Центральных учреждениях и на местах, далеко не все делегации разделяют эту точку зрения, и поэтому данный проект резолюции представляет собой компромиссное решение, существенно отличающееся по смыслу от первоначального.
In the interim, the Office has been able, with its limited staff, to complete an inventory and initial assessment of written civilian security policies and procedures issued to field security officials by both the Department of Peacekeeping Operations and the former UNSECOORD.
За это время Канцелярия, несмотря на ограниченный штат сотрудников, смогла завершить работу по составлению перечня и первоначальную оценку существующих в письменном виде документов с изложением стратегий и процедур обеспечения безопасности гражданского компонента, подготовленных для сотрудников по вопросам обеспечения безопасности на местах как Департаментом операций по поддержанию мира, так и бывшей канцелярией Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности (ККООНВБ).
At its spring 2000 session, ACC noted with satisfaction actions under way -- at both Headquarters and field levels -- to enhance the security and safety of United Nations system personnel through inter-agency collaboration, and the efforts in this regard of the Office of the United Nations Security Coordinator (UNSECOORD) as overall coordinator of the United Nations system.
На своей весенней сессии 2000 года АКК с удовлетворением отметил меры, принимаемые в Центральных учреждениях и непосредственно на местах в целях повышения безопасности и обеспечения более надежной охраны персонала системы Организации Объединенных Наций посредством межучрежденческого сотрудничества и усилий, предпринимаемых в этом направлении Канцелярией Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности (ККООНВБ) в качестве общего координатора всей системы.
UNSECOORD should read UNSECOORD/OPPBA
Вместо <<КООНВБ>> следует читать <<КООНВБ/УППБС>>
b Employed by UNSECOORD.
b Приняты на работу КООНВБ.
Revised instructions for offices using banknotes in conjunction with UNSECOORD
Пересмотр инструкций для подразделений, использующих банкноты, совместно КООНВБ
UNSECOORD was overstretched and required a regular, predictable source of funding.
Управление КООНВБ испытывает напряжение и нуждается в регулярном, предсказуемом источнике финансирования.
Agency share of the annual malicious act insurance policy operated by UNSECOORD
2. Доля учреждения в годовом страховании на случай злоумышленных деяний, обеспечиваемом КООНВБ
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test