Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It is understood that compensation was not awarded to the complainants.
Насколько можно понять, какой-либо компенсации заявителям присуждено не было.
These discrepancies should be better understood and reconciled.
Эти различия необходимо глубже понять и выверить.
They understood that their security is our main priority.
Они поняли, что их безопасность является нашим главным приоритетом.
Understood, but do you actually have any idea what's going on?
Поняла, но у вас есть догадки о что происходит?
Understood, but we were able to identify two key members.
Я поняла, но мы смогли установить личности двух ключевых членов группы.
Do you think it's possible that she understood but she was still upset?
Вы не думаете, что, возможно, хоть она и поняла, но всё равно была расстроена?
He said he understood, but I could see in his eyes that he didn't.
Он сказал, что понял, но я видел по глазам, что он не понял ничего.
I understood, but in its 200 years of operation, no one has successfully escaped from...
Я поняла, но за все 200 лет его функционирования никто не смог удачно сбежать из..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test