Traduction de "underrepresented" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Women are underrepresented in decision-making
Женщины недостаточно представлены в директивных органах
Women were also underrepresented in the legal system.
Недостаточно представлены женщины и в судебной системе.
Women are underrepresented in the justice administration sector.
Женщины недостаточно представлены в секторе отправления правосудия.
They are underrepresented in the senior levels of central labour bodies.
Они недостаточно представлены в руководящих органах профсоюзных движений.
Asia, too, rightly considers itself to be underrepresented.
Азия также справедливо считает, что она недостаточно представлена.
For the moment, women are underrepresented in the political landscape.
В настоящее время женщины недостаточно представлены в политической сфере.
Moreover, women are underrepresented overall in the Provisional Institutions.
Кроме того, женщины в целом недостаточно представлены во временных институтах.
They stated that they were underrepresented in the political and administrative areas.
Они отметили, что они недостаточно представлены в политической сфере и административных органах.
Developing countries remained underrepresented in the Fund's portfolio.
Развивающиеся страны по-прежнему недостаточно представлены в портфеле Фонда.
251. Secondly, women are underrepresented in the media.
251. Во-вторых, женщины недостаточно представлены в средствах массовой информации.
There it is. Okay, anyhoo, uh, the point that I was trying to make is that this book has a strong female voice, which I think is really underrepresented in modern literature, so I... (snoring)
Как бы то ни было, я пытаюсь сказать, что из этой книги до нас доносится сильный женский голос, который, как мне кажется, недостаточно представлен в современной литературе.
The Pacific and the Caribbean regions are underrepresented.
Тихоокеанский и карибский регионы представлены недостаточно.
SO 4, on the contrary, appears to be underrepresented.
СЦ 4, напротив, как кажется, имеет недостаточную представленность.
315. Women are still underrepresented at UNOCI.
315. В ОООНКИ женщины попрежнему представлены недостаточно.
Women are similarly underrepresented in the private sector.
В столь же недостаточной степени женщины представлены и в частном секторе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test