Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
They are also confronted with the rigid stereotype of being "backward and uncivilised sub-human".
В отношении их сложился также стереотип "отсталых и нецивилизованных полулюдей".
Uncivilised creatures that you are!
Нецивилизованные существа - вот вы кто! ..
A term for... people who are uncivilised.
Так называют нецивилизованных людей.
it would be uncivilised to turn them away.
будет нецивилизованно их прогнать.
It would be such an uncivilised death.
Это была бы такая нецивилизованная смерть.
Well, when I say uncivilised, what I mean is...
Ну, говоря нецивилизованный, я имею в виду...
An uncivilised, unsightly, filthy bore, with your tasteless clothes and with your hair like thistledown.
Нецивилизованный, неприглядный, мерзкий зануда, с вашей безвкусной одежды и с такой прической thistledown.
See, the question is are you part of the Empire and doin' your bit for the King, or are you some uncivilised bastard?
Понимаешь, вопрос в том являешься ли ты частью империи и вносишь свою лепту для короля, или ты нецивилизованный ублюдок?
The 1904 Olympic Games were held in St Louis, Missouri, and they were notable for a number of bizarre events, including something called Anthropology Days where so-called "uncivilised" tribes such as Pygmies and Sioux Indians held mud fights and tug-of-wars against each other in tribal costume.
Олимпийские игры 1904 года были проведены в Сент-Луисе, штат Миссури, и они примечательны большим количеством странностей, включая так называемые "Дни антропологии", где "нецивилизованные" племена как, например, Пигмеи и Индейцы Сиу в своих племенных костюмах проводили грязевые бои и перетягивание каната друг против друга
Some particular branches of commerce, which are carried on with barbarous and uncivilised nations, require extraordinary protection.
Некоторые отдельные отрасли торговли, которые ведутся с варварскими и нецивилизованными народами, требуют чрезвычайного покровительства.
All the inland parts of Africa, and all that part of Asia which lies any considerable way north of the Euxine and Caspian seas, the ancient Scythia, the modern Tartary and Siberia, seem in all ages of the world to have been in the same barbarous and uncivilised state in which we find them at present.
Вся внутренняя часть Африки и вся та часть Азии, которая отстоит далеко к северу от Черного и Каспийского морей, древняя Скифия, современная Татария и Сибирь во все века находились, по-видимому, в таком же варварском и диком состоянии, в каком они находятся и в настоящее время.
The colonies of the Dorians resorted chiefly to Italy and Sicily, which, in the times preceding the foundation of Rome, were inhabited by barbarous and uncivilised nations: those of the Ionians and Aeolians, the two other great tribes of the Greeks, to Asia Minor and the islands of the Aegean Sea, of which the inhabitants seem at that time to have been pretty much in the same state as those of Sicily and Italy.
Колонии дорийцев направлялись главным образом в Италию и Сицилию, населенные в эпоху, предшествовавшую основанию Рима, варварскими и некультурными народами. Колония ионян и эолийцев, двух других больших греческих племен, направлялась в Малую Азию и на острова Эгейского моря, жители которых в ту пору находились, по-видимому, на той же ступени развития, как и население Сицилии и Италии.
adjectif
They were brutal, savage, unprincipled, uncivilised, treacherous.
Грубы, дики, нецивилизованны, беспринципны, вероломны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test