Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Two "readings" of the joint paper were completed on that basis.
На этой основе были проведены два <<чтения>> совместного документа.
For this purpose, two readings and a final vote are held in Parliament.
С этой целью в парламенте проводятся два чтения и заключительное голосование.
The meeting proceeded with two readings of the revised text, principle by principle.
Совещание провело два чтения пересмотренного текста по каждому принципу в отдельности.
That draft resolution passed through two readings, leading to three successive versions of the draft.
Проект резолюции прошел два чтения, и, соответственно, были подготовлены, один за другим, три проекта резолюции.
That draft became the basis for the discussions, and passed through two readings, leading to three successive versions of the draft.
Этот проект лег в основу обсуждений и прошел два чтения, результатом чего стали три последующих варианта проекта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test