Exemples de traduction
Bidding process based on TORs, included travel expenses
Тендер на основе КВ, дорожные расходы включены
Some workshops are organized at Geneva in conjunction with regular ECE meetings in order to save on travel expenses.
Некоторые рабочие совещания организуются в Женеве одновременно с регулярными совещаниями ЕЭК в целях экономии дорожных расходов.
- financial aid to encourage geographical mobility (travel expenses, removal costs, separation allowances);
- финансовая помощь для поощрения географической мобильности (пособия, связанные с дорожными расходами, расходами по смене места работы, и в связи с уходом с предприятия);
Employers have the obligation to refund travel expenses for employees who get to work using public transport.
Работодателям вменено в обязанность возмещать дорожные расходы сотрудников, которые пользуются общественным транспортом, для того чтобы добраться до своих рабочих мест.
Indonesia has decentralized its one-stop shops to the provincial levels to save migrants costly travel expenses.
Индонезия провела децентрализацию таких центров <<одного окна>> и обеспечила их наличие на уровне провинций, чтобы позволить мигрантам сэкономить на дорожных расходах.
This gave rise to complaints by the employer who had made all the arrangements to bring the [helper] to Hong Kong and had paid the travel expenses.
Это привело к жалобам со стороны работодателей, полностью организовавших прибытие [прислуги] в Гонконг и оплативших дорожные расходы.
Those representatives have as far as possible been included in Greek delegations as expert members, for which their travel expenses have been partially or fully reimbursed.
Эти представители по мере возможности включаются в состав делегаций Греции в качестве экспертов, при этом им частично или полностью возмещаются дорожные расходы.
Do any stakeholders require special capacity-building efforts or assistance to participate (such as information, travel expenses, language interpretation or special facilities)?
Требуется ли кому-либо из заинтересованных сторон специальная поддержка для создания потенциала или для участия (например, информация, дорожные расходы, перевод на иностранный язык или специальное оборудование)?
It all counts as travel expenses.
Это все включено в дорожные расходы.
This will get you 40 marks for travel expenses.
Это вам 40 марок на дорожные расходы.
Some of the contestants spent more than that in travel expenses.
Некоторые из участников потратили больше на дорожные расходы.
He seems quietly to have pocketed the travel expenses and not sent them back, but he was very wise because...
ѕохоже он, Ђничтоже сумн€шес€ї, прикарманивал дорожные расходы а не отсылал их обратно, и поступал весьма мудро поскольку...
But those points only accumulate on travel expenses.
Но эти очки накапливаются только для расходов на путешествия.
Reimbursing my boss for travel expenses would have set me back in a major way.
Компенсация расходов на путешествие будет немаленькая.
To be reimbursed their travelling expenses when on official business (art. 38);
- получать возмещение командировочных расходов (статья 38);
In 2013, UNDP leadership urged all offices to reduce travel expenses.
8. В 2013 году руководство ПРООН обратилось ко всем подразделениям с призывом о сокращении командировочных расходов.
3.3. On establishing norms for travel expenses and the rules for their reimbursement, No. 635, of 12 October 2001;
3.3. <<Об установлении норм командировочных расходов и порядке их возмещения>> от 12 октября 2001 года № 635;
By virtue of their functions, they receive the same hardship allowance as judges and reimbursement for work-related travel expenses.
При исполнении своих функций они пользуются иммунитетом от преследования, которым наделены судьи, и в соответствующих случаях получают компенсацию командировочных расходов.
With a view to ensuring as broad a representation as possible, the Board invited all players in the TIR system as well as other organizations to explore the possibility of funding travel expenses of the participants.
В целях обеспечения как можно более широкого представительства Совет предложил всем участникам, задействованным в системе МДП, а также другим организациям изучить возможность финансирования командировочных расходов делегатов.
191. In response to the observation the management replied that delayed processing of open travel advances was caused by late implementation of the travel expense claims functionality in SAP.
191. В ответ на это замечание руководство ответило, что задержка в обработке открытых авансовых платежей на командировочные цели была вызвана задержкой сроков введения в действие функции запросов на командировочные расходы в системе SAP.
18. In most cases these briefings were initiated by the secretariat and brought together both developing and developed countries; only the participation of the former was covered by the Fund in the form of reimbursement of travel expenses and DSA.
18. В большинстве случаев эти брифинги проводились по инициативе секретариата, и в них участвовали как развивающиеся, так и развитые страны; Фонд покрывал затраты только на участие первых в виде возмещения командировочных расходов и суточных.
The reimbursement of travel expenses to attend the sessions of the Working Group on the Universal Periodic Review and the sessions of the Human Rights Council is initiated upon request for financial assistance from the State concerned.
Основанием для возмещения командировочных расходов, связанных с участием в заседаниях Рабочей группы по универсальному периодическому обзору и сессиях Совета по правам человека, являются просьбы о финансовой помощи со стороны соответствующих государств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test