Traduction de "transfers to" à russe
Exemples de traduction
Transfer from/to reserves and other transfers Subtotal
Переводы из резервов (в резервы) и прочие переводы
:: Currency transfers, including electronic transfers;
- операций по переводу средств, включая электронный перевод;
electronic transfer - see `bank transfer', above;
электронный перевод -- см. <<банковский перевод>> выше;
following notification of an involuntary transfer or completion of an emergency transfer, and
* после получения уведомления о принудительном переводе или по завершении экстренного перевода и
You're being transferred... to Virginia.
Тебя переводят... в Вирджинию.
Are you transferring to Columbia?
- Ты переводишься в Колумбию?
I am transferred to homicide.
Меня переводят в Убойный.
I'm being transferred to Manchuria.
Меня переводят в Манчжурию.
Awaiting transfer to Syria.
В ожидании перевода в Сирию.
I've got a transfer to Portsmouth.
Меня переводят в Портсмут.
I was being transferred to Madrid.
Меня переводили в Мадрид.
Yes! I'm being transferred to Yemen!
Меня переводят в Йемен!
for every transfer two stivers; and if the transfer is for less than three hundred guilders, six stivers, in order to discourage the multiplicity of small transactions.
за каждый перевод денег уплачивается 2 стив., а если перевод не достигает 300 фл., то 6 стив., чтобы предотвратить множество мелких сделок.
the city of Amsterdam is bound for it; it can be paid away by a simple transfer, without the trouble of counting, or the risk of transporting it from one place to another.
город Амстердам гарантирует их, они могут быть выплачены посредством простого перевода, без затруднений, связанных с отсчитыванием их, и без риска при доставке из одного места в другое.
The person who orders a transfer for more than is upon his account, is obliged to pay three per cent for the sum overdrawn, and his order is set aside into the bargain.
Лицо, дающее распоряжение о переводе суммы большей, чем имеется на его счету, обязано платить 3 % за добавочную сумму, и вдобавок его распоряжение остается невыполненным.
In order to remedy the inconvenience to which this disadvantageous exchange must have subjected their merchants, such small states, when they began to attend to the interest of trade, have frequently enacted, that foreign bills of exchange of a certain value should be paid not in common currency, but by an order upon, or by a transfer in the books of a certain bank, established upon the credit, and under the protection of the state; this bank being always obliged to pay, in good and true money, exactly according to the standard of the state.
Для устранения неудобств, которые должны проистекать от такого неблагоприятного курса для их купцов, подобные небольшие государства, когда они начали заботиться об интересах торговли, часто устанавливали законом, что заграничные векселя определенной стоимости должны оплачиваться не ходячей монетой, а чеком или переводом на банк, который основан на государственном кредите и пользуется покровительством государства, причем этот банк обязан производить свои платежи полноценной монетой в точном соответствии с установленными в данном государстве весом и пробой монет.
Supplementary information: e.g. transferred from, transferred to
Дополнительная информация: например, кем переданы, кому переданы
Robertson is being transfered to medical forensics.
Робертсона передали судмедэкспертам.
- Is immediately transferred to the center.
- Ќемедленного передай в центр.
Duties transferred to Dept. M.
Служебные обязанности переданы в отдел М.
- It's been transferred to Area 51.
- Он было передан в Зону 51.
- So your reservation has been transferred to...
- Так что вашу бронь передали...
Remaining transporter functions are being transferred to you.
Оставшиеся контрольные полномочия переданы вам.
Genetic conditions can be transferred to the clone...
Генетические заболевания могут передаться клону.
Power of attorney's been transferred to your son.
Опекунство было передано вашему сыну.
Memorial to be transferred to Military Dept.
Этот доклад нужно передать в военную палату
The Mark can be transferred to someone who's worthy.
Метку можно передать лишь достойному.
Stamp-duties and duties of registration have frequently been imposed likewise upon the deeds transferring property of all kinds from the dead to the living, and upon those transferring immovable property from the living to the living, transactions which might easily have been taxed directly.
Гербовые сборы и пошлины за регистрацию часто взимались также с документов, передающих всякого рода собственность от умершего живущему лицу, а также передающих недвижимую собственность от одного живущего лица другому, со сделок, которые легко было бы облагать непосредственно.
First, in a private copartnery, no partner, without the consent of the company, can transfer his share to another person, or introduce a new member into the company.
Во-первых, в частных торговых товариществах ни один участник не может без разрешения компании передать свой пай другому лицу или ввести нового члена в товарищество.
Consequently, he could not warn his master that to attack you would be to risk transferring power to you, and marking you as his equal.
Таким образом, он не мог предупредить хозяина, что задуманное им нападение связано с риском передать тебе часть своей силы и отметить тебя как равного себе.
In a joint stock company, on the contrary, no member can demand payment of his share from the company; but each member can, without their consent, transfer his share to another person, and thereby introduce a new member.
Напротив, в акционерной компании член не может требовать от компании выплаты его пая, но каждый член может без согласия компании передать свой пай другому лицу и таким образом ввести нового члена.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test