Exemples de traduction
In the same year, the Unit established at Port Tema in Ghana seized 500 cases of counterfeit Hewlett-Packard printer toner cartridges, illegal stun guns and counterfeit Unilever cosmetics.
В том же году группа, созданная в порту Тема в Гане, конфисковала 500 ящиков контрафактных тонер-картриджей для принтеров <<Хьюлет Пакард>>, незаконные электрошоковые устройства и контрафактную косметику фирмы <<Юнилевер>>.
Miscellaneous administrative expenses (toner cartridges for laser colour printer, small office equipment and interpretation services).
Разные административные расходы (картриджи с тонером для лазерного цветного принтера).
Toner cartridges should also be removed unless recycling or shredding equipment has been specifically designed to handle highly dusty environments.
Также должны быть удалены картриджи с тонером, кроме случаев, когда для работы в сильно запыленной среде специально применяется оборудование для рециркуляции или измельчения.
The committee has tackled such issues as the purchase of recycled paper, remanufactured toner cartridges, "green" office supplies and energy efficiency.
Этот комитет занимается такими вопросами, как закупка бумаги, получаемой из вторсырья, рециркулированных картриджей с тонером, предметов снабжения для "экологически чистых" отделений, и эффективное использование энергоресурсов.
Toner cartridges should also be removed unless recycling or shredding equipment has been specifically designed to handle environments where high dust concentrations in air might occur.
Также должны быть удалены картриджи с тонером, кроме случаев, когда применяется оборудование для рециркуляции или измельчения, специально подготовленное для работы в условиях высокой запыленнности воздуха.
Also, in view of the power fluctuations, a number of uninterruptible power supply units, batteries and colour toner cartridges had to be replaced, resulting in increased requirements for supplies and spare parts;
Кроме этого, изза нестабильной подачи электроэнергии возникла необходимость в замене ряда систем бесперебойного электропитания, аккумуляторов и цветных картриджей с тонером, что привело к возникновению дополнительных потребностей по статье предметов снабжения и запасных частей;
Toner cartridges should also be removed unless recycling or shredding equipment has been specifically designed to handle highly dusty environments where high dust concentrations in air might occur.
Также должны быть удалены картриджи с тонером, кроме случаев, когда для работы в сильно запыленной среде специально применяется оборудование для рециркуляции или измельчения, специально подготовленное для работы в условиях высокой запыленнности воздуха.
Two offices were recycling glass, cans and plastic; one office used china instead of paper cups for drinking; two offices were recycling toner cartridges; and one office was recycling organic waste as fertilizer.
В двух отделениях отправляли на переработку стекло, консервные банки и изделия из пластмассы; в одном отделении для питья использовали не бумажные стаканчики, а фарфоровую посуду; в двух отделениях отправляли на повторное заполнение картриджи для тонеров; a в одном отделении органические отходы отправляли на переработку в удобрения.
258. At the same time, the Mission's operations generate hazardous waste from items such as used tires, toner cartridges, batteries and construction materials that require proper disposal in order to minimize the impact on the environment and ensure there is no harm to human health.
258. В то же время, в результате деятельности Миссии образуются опасные отходы, такие, как использованные автопокрышки, картриджи с тонером, батареи и строительные материалы, которые необходимо надлежащим образом ликвидировать в целях сведения до минимума их воздействия на окружающую среду и недопущения негативных последствий для здоровья человека.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test