Exemples de traduction
I'm gonna need you to do the laundry, wash the dishes, clean the floors, vacuum, and dust the furniture.
Мне нужно, чтобы ты постирала, вымыла посуду, помыла полы, пропылесосила и вытерла пыль.
Oh, I'm gonna go and try to do the laundry, and I'm gonna do it very quietly so I don't bother you. Maybe Manny can help me.
О, я пойду постираю и сделаю это очень тихо, так что я тебе не помешаю.
What happened was I had to take my clothes off.. To do the laundry and uh.. I put my clothes in the wash and uh..
Мне нужно было снять одежду... чтобы постирать её, и... я загрузил её в машину, и... когда я вернулся, стояла программа деликатной стирки.
Last night, I went to do the laundry...
Вчера вечером, я пошла стирать ...
Who's going to do the laundry, the shopping,
Кто будет стирать, покупать продукты, убираться и так далее?
But, hey, lucky for you, it's my turn to do the laundry.
Но, к счастью для тебя, сейчас моя очередь стирать.
I can run grocery errands, too. I know how to do the laundry, too.
Я могу и за продуктами ходить как стирать бельё
Telling me to do the laundry in someone else's house when you had such a nice place.
Заставил меня стирать в чужом доме, а у самого такой прекрасный уголок.
I'm forced to do the laundry downstairs, and I guess your socks are just too tempting to the neighbours.
Мне приходится стирать бельё в прачечной в подвале и, наверное, ваши носки оказались слишком привлекательными для соседей.
Yeah, well, she also used to do the laundry and the windows, So I miss her more. Celia, the milk is poured!
А еще она стирала и мыла окна, так что мне ее не хватает больше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test