Traduction de "to developing" à russe
Exemples de traduction
New musicals take years to develop.
Новым мюзиклам требуются годы для разработки.
It takes time to develop a therapy.
Требуется время для разработки программы лечения.
I worked for years, spent billions of dollars to develop the Atom suit.
Я работал годами, потратил миллиарды для разработки костюма "Атом".
I procured millions of dollars of taxpayer money to develop that thing.
Я выгреб миллионы долларов из карманов налогоплательщиков для разработки этой фигни.
Private military contractors have the motive to develop these drugs for the mercenaries.
У частных военных подрядчиков есть мотив для разработки подобных препаратов для наёмников.
And at no time did you ever use Hooli equipment to develop Pied Piper in any way?
- И ты ни разу не использовал оборудование "Холи" для разработки "Крысолова"?
The main AC programme was designed to develop the kind of characteristics you describe.
Главная программа по УК предназначалась для разработки характеристик, которые ты только что описала.
They are searching for the reason why symptoms don't appear on Maki to develop the antidote.
Я пытаюсь обнаружить причину, по которой у Маки не проявляются симптомы и использовать это для разработки сыворотки.
You will be assembling a team to go to Tallahassee for three weeks to develop and launch a chain of Sabre stores.
Ты наберёшь команду для поездки в Талахасси на три недели для разработки и запуска сети магазинов Сэйбр.
We're also in final coordination with RC South to develop an ops box in the seams existing along the provincial border.
Мы почти установили сотрудничество с Региональным командованием "Юг" для разработки рабочего блока в районах, расположенных вдоль приграничных провинций.
Right after that they decided, in the meeting, that they could do better discussing the organization of scientific research (such as, should scientific development be under the Corps of Engineers or the Quartermaster Division?) than specific technical matters.
На продолжившемся вслед за тем совещании было решено, что обсуждать надлежит не конкретные технические вопросы, но саму организацию научных исследований (например, следует ли проводить научные разработки в рамках Инженерных войск или лучше использовать Квартирмейстерскую службу).
You spent eight months in paramilitary operations helping to develop the new Galil assault rifle.
Ты провела восемь месяцев в военизированных операциях, помогая в разработке штурмовой винтовки Галиля.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test