Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
How long to batter the walls apart?
Сколько мы будем долбить эти стены?
The above is in line with the absolutely mad policy of Mr. Ariel Sharon and his Government, aimed at "battering Palestinians" and using force "without let-up", which has included attacks against and invasion of many refugee camps.
События, описанные выше, являются результатом совершенно безрассудной политики Ариэля Шарона и его правительства, которые поставили перед собой цель <<громить палестинцев>> и <<беспрестанно>> применять силу, в частности совершая нападения на целый ряд лагерей беженцев и совершая вторжения в них.
The United Nations needs strong support and understanding if it is to weather the political and economic storms that batter and erode its foundations.
Организация Объединенных Наций нуждается в твердой поддержке и взаимопонимании, если мы хотим, чтобы она смогла выдержать политический и экономический натиск, который разрушает и подрывает ее основы.
At a time when my country’s territorial integrity remains threatened, at a time when arbitrary separatist actions are again battering my country, I should like from this rostrum to launch a heartfelt appeal to the entire international community to assist the Islamic Federal Republic of the Comoros to eradicate the ills which are destroying it, namely underdevelopment and destabilization.
Сейчас, когда территориальная целостность моей страны по-прежнему находится под угрозой, когда самовольные сепаратистские действия вновь потрясают мою страну, я хотел бы с этой трибуны обратиться с искренним призывом ко всему международному сообществу оказать помощь Федеральной Исламской Республике Коморские Острова в искоренении тех источников зла, которые разрушают ее, а именно недостаточного развития и дестабилизации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test