Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Some things get hotter the longer you wait for them.
Некоторые вещи становятся горячее, если ты дольше их ждешь.
Yeah, walk away when things get too real, just like you always do.
Ты бежишь когда вещи становятся слишком реальными, как и всегда.
I'd really hate to see things get uglier than they already are.
Я ненавижу смотреть, как вещи становятся уродливее, чем они уже есть.
You know, 'cause you open your yap when things get hot. "Clambake."
Ну знаешь, "когда ты открываешь свой рот" Когда вещи становятся горячими. "Пикник у моря".
I'm willing to admit. But we shouldn't let these things get in our way...
Я полагаю, мы не должны позволять, чтобы эти вещи становились на нашем пути...
And when there is a history between two people and things get rough, it is easiest to fall into the arms of the closest, sluttiest option.
И когда есть истоия между двумя людьми и вещи становятся грубыми проще упасть в объятья к ближайшему, шлюхоподобному варианту.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test