Traduction de "they stand" à russe
Exemples de traduction
On this account, we stand to be challenged.
Здесь мы стоим твердо.
Between whom do they stand?
Между кем они стоят?
Today we stand at a crossroads.
Сегодня мы стоим на перепутье.
Now we know what it stands for.
Теперь мы знаем, что за ним стоит.
Afghanistan now stands at a watershed.
Сегодня Афганистан стоит на перепутье.
We stand on the cusp of history.
Мы стоим на перекрестке истории.
The third still stands.
Третий стоит до сих пор.
The Strategy, however, does not stand alone.
Однако она не стоит особняком.
We do stand here at a crossroads.
Мы действительно стоим сейчас на перепутье.
Today Africa stands at a turning point.
Сегодня Африка стоит на перепутье.
Why are they standing here?
Почему они стоят здесь?
That's why they stand up.
Вот почему они стоят.
I know where they stand.
Я знаю, чего они стоят.
They stand and would have parley.
Они стоят и ждут переговоров.
If they stand still, no.
Нет, если они стоят на месте, нет.
They stand fixed, still as statues.
Они стоят не двигаясь, как статуи!
They stand up for each other.
Они стоят друг за друга горой.
Today they stand together as heroes.
Сегодня они стоят вместе как герои.
Why are they standing in the middle of the street?
Почему они стоят посреди улицы?
Why are they standing so close together?
А чего они стоят так близко друг к другу?
Gania, what are you standing there for?
Ганя, чего же ты стоишь?
But why are we standing?
Однако почему мы стоим?
but sit down, do not stand like that!
да садись, на ногах не стоишь!
True enough, the caretaker and Nastasya were standing there.
Так и есть: стоят дворник и Настасья.
And he thought: Why do I stand here torturing myself?
Зачем я стою здесь, терзая себя?
Oh, sit down, sit down, why are you standing?
– Да садись, садись, чего стоишь!
The stench of death was like a cloud about him. ‘Stand!
И смрад объял его как смерть. – Стой!
Between us two there stands a being who--
Между нами все-таки стоит одно существо…
He stands there as if he regretted having nothing else to beat.
Он стоит будто жалея, что уж некого больше бить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test