Traduction de "they are very few" à russe
Exemples de traduction
Very few answers were received.
Было получено очень мало ответов.
Very few ambulances are available.
Имеется в наличии очень мало санитарных машин.
Very few women own land.
Очень мало женщин, владеющих землей.
Very few secondary dirt roads
Очень мало второстепенных грунтовых дорог
Very few rural women are literate.
Среди сельских женщин очень мало грамотных.
They enjoy very few holidays throughout the year.
У них очень мало выходных в течение года;
I would say that very few positive things occurred.
Я бы сказал, что позитивных событий было очень мало.
Very few cultures actively preferred daughters.
Очень мало культур активно предпочитает дочерей.
This time very few people were there, some caretaker and some other simple fellow.
На этот раз в ней было очень мало народу, стоял какой-то дворник и еще какой-то простолюдин.
I am not proud of it, I was wrong, but there it is… If he had not forgiven we who lost faith at that time, he would have very few followers left.
Хвастаться тут нечем, я был не прав, но что же делать… Если бы он не простил нас, на время утративших веру, у него осталось бы очень мало сторонников.
Very few, sir. Mostly people stumbles across it when they needs it, sir, but often they never finds it again, for they do not know that it is always there waiting to be called into service, sir.”
— Очень мало, сэр. Люди натыкаются на нее, когда очень нужно, но потом не могут ее найти — им невдомек, что она всегда есть и только ждет, когда ее призовут на службу.
The Russian empire, however, had enjoyed a profound peace for near twenty years before, and could at that time have very few soldiers who had ever seen an enemy.
Между тем перед этим около 20 лет Русская империя пользовалась глубоким миром, и в это время она могла иметь очень мало солдат, когда-либо видевших неприятеля.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test