Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Everything we are doing today we are doing for you.
Все что делается нами сегодня, -- делается для вас.
What, in concrete terms, can it not do or should it not do?
Что конкретно может она делать и что она должна делать?
But you shouldn’t worry about what you’re doing or not doing.”
Но вам волноваться из-за того, что вы делаете и чего не делаете, вовсе не следует».
“What are you doing?” “Er—nothing. What are you doing?” Harry frowned at him.
— Что ты здесь делаешь? — Я… ничего. А ты что здесь делаешь? Гарри нахмурился.
You want to influence people, then do it smart.
Если ты хочешь влиять на людей, то делай это разумно.
If it's that hard to withstand, then do what you like
Если вам так трудно это вынести, то делайте, что хотите.
If we think or me is recalled then do it.
Когда я вспоминаю о делах, я шевелюсь начинаю, что-то делать.
If you can convict them without my help, then do it.
Если вы можете посадить их без моей помощи, то делайте это.
If you wish to occupy the fortresses, then do it, take them.
Если вы хотите, чтобы занять крепости, то делать это, принять их.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test