Traduction de "the veteran" à russe
The veteran
Exemples de traduction
and the "New Zealand Veterans"
и новозеландские ветераны
Article 7 of this Act defines veterans as those who fought in the Second World War or worked in the rear, labour veterans, military service veterans, and others.
К ветеранам, согласно статье 7 указанного закона, отнесены ветераны Великой Отечественной войны, ветераны труженики тыла во время этой войны, ветераны труда, военной службы и другие.
Veterans of the Second World War.
- ветераны второй мировой войны.
We veterans recall this plea for restructuring.
Мы, ветераны, помним этот призыв к реструктуризации.
Former combatants and motherland veterans
Бывшие участники боевых действий и ветераны
We bow our heads in respect to these honoured veterans.
Низкий поклон вам, уважаемые ветераны.
The amount is related to the extent of the veteran's disabilities.
Размер пенсии зависит от степени инвалидности ветерана.
Alleged victims: The authors and the Hong Kong veterans
Предполагаемые жертвы: авторы сообщения и гонконгские ветераны
What's the veteran's name?
Как зовут этого ветерана?
Can the kid break the veteran?
Парнишка опережает ветерана.
I'm going to do the veteran's place.
Пойду приберусь в комнате ветерана.
So the rookie called in the veteran.
Итак, новичок призвал на помощь ветерана?
I guess the rookie taught the veteran something.
Полагаю, новичок научил ветерана кое-чему.
Spare a penny for the veterans of the Crimea, sir?
Не найдется монетки для ветерана, сэр?
They're all wondering can the veteran do it again?
Они спрашивают, может ли ветеран повторить это?
Tried to shoot one of the veterans at the Memorial today.
Пытался выстрелить в ветерана сегодня на Мемориале.
In the meantime, the veteran Brandenburg behind Bly.
И в это время ветеран Брандербург идёт точно позади Блая .
Should the war in America drag out through another campaign, the American militia may become in every respect a match for that standing army of which the valour appeared, in the last war, at least not inferior to that of the hardiest veterans of France and Spain.
Если война в Америке протянется еще одну кампанию, американское ополчение во всех отношениях не будет уступать той постоянной армии, которая во время последней войны* обнаружила не меньшую храбрость, чем самые закаленные ветераны Франции и Испании.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test