Traduction de "the family man" à russe
The family man
Exemples de traduction
Fancies himself quite the family man.
Он считает себя прекрасным семьянином.
And they don't know Jack, the family man.
И они не знают семьянина Джека.
Hmm. James Paget is the family man's name.
И имя этого семьянина Джеймс Пэджет.
Look at the family man! Oh, Eddie, you look so good!
Эдди, ты отлично смотришься - настоящий семьянин!
What is it you're missing out on while you're here playing the family man?
Что именно ты пропускаешь, играя тут в примерного семьянина?
The obvious choice for the family man who has a light... but wants to keep it under his bushel.
Как раз для семьянина, желающего выйти в свет... но сделать это скромно.
Some people in Trenton can't bear the idea that there's a place where the working man, the family man, by God even a colored man can take his wife and children-- sure, but what's all that got to do with election rigging?
Некто в Трентоне не может снести мысли о том, что существуют места, куда обычный работяга, семьянин, a с божьей помощью даже и цветной, может привести свою жену и детей. Несомненно. Но какую связь все это имеет с мошенничеством на выборах?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test