Traduction de "that winter" à russe
Exemples de traduction
That winter in Bear Lake.
Той зимой на Медвежьем озере.
What is left of that winter?
Что осталось от той зимы?
That winter... I had my tonsils removed, too.
той зимой... мне удалили миндалины.
And that winter, Arnold threw his back out.
А той зимой Арнольд повредил спину.
That winter, I had no place to hide.
Той зимой мне негде было спрятаться
His accident that winter shook up the entire campus.
Несчастный случай с его участием всполошил весь кампус той зимой.
I haven't been this cold since that winter I was on "Deadliest Catch."
Я так не замерзала с той зимы, когда снималась в "Смертельном улове".
- One room, a stupid futon for a bed, and that winter when it got so cold, we ...
- Одна комната, вместо кровати матрас и той зимой, когда похолодало...
Freshman year I didn't make varsity because that winter I was in the hospital for five weeks.
В первый год я не смог аттестоваться, потому что той зимой я пять недель пролежал в госпитале.
That winter, when the press gangs came through town, they found Billy distributing those pamphlets in the street.
Той зимой, когда банды забирали людей проходя через город, они нашли Билли распространяющего эти брошюры по улицам.
Winter evolves into spring and spring brings an end to winter's hardness.
После зимы наступает весна, и весна знаменует собой окончание суровой зимы.
WINTER FUEL PAYMENT
ОБОГРЕВА ЗИМОЙ
Barry, in winter: None.
Барри: зимой: нет.
I was hoping that winter was over.
Я надеялся, что зиме конец.
Now we both know that winter is coming.
Мы оба знаем, что зима близко.
Yeah, you can definitely tell that winter's coming.
Да, уже чувствуется, что зима на носу.
I will paint your balls the colour of hazelnuts and inform a bag of squirrels that winter's coming.
И передай остальным белкам, что зима близится.
This is like that winter we locked ourselves out of our first apartment.
Это все равно, что зимой мы захлопнули дверь в нашей первой квартире.
I think it's safe to say that that winter seems far gone now.
Я думаю, можно с уверенностью сказать, что что зима, кажется, далеко ушли теперь.
Friends, ex-girlfriend, Winston, months ago I warned you that winter was coming.
Друзья, бывшая девушка, Уинстон. Много месяцев назад я предупреждал вас Что зима близко.
Proposed to me in Maui that winter and we were married by spring.
Сделал мне предложение в Мауи, что зима и мы были женаты к весне.
“And winter comes after autumn,” said Bifur.
- А потом – зима, - проворчал Бифур.
Winter and snow is hastening behind them.
За ними спешит снежная зима.
it must have been damp and fumy in winter.
должно быть, здесь бывало сыро и угарно зимой.
Many of my acquaintances are already there for the winter;
Многие из моих знакомых уже съезжаются в город на зиму.
Wolves were howling round the fences last winter.
Волки зимой завывали у самой ограды.
We used it until last winter, but it’s caved in—completely blocked.
Мы сунулись было прошлой зимой, а там потолок обвалился.
But if he returns no more this winter, my choice will never be required.
— Но если он не возвратится в течение всей зимы, мой ответ, быть может, даже не потребуется.
Winter and snow will bite both men and elves,”
Зима и снег – это ещё одна беда для людей и эльфов!
WELL, three or four months run along, and it was well into the winter now.
Ну так вот, прошло месяца три или четыре, и зима уж давно наступила.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test