Traduction de "that understanding" à russe
Exemples de traduction
The Commission's agenda reflects that understanding.
Повестка дня Комиссии отражает это понимание.
It was agreed that the Guide to Enactment should reflect that understanding.
Было решено отразить это понимание в Руководстве по принятию.
We shall both of us proceed on that understanding.
Нам обоим нужно исходить из этого понимания.
As a consequence of that understanding, they're less inhibited and therefore hornier.
И вследствие этого понимания, они меньше сдерживаются и более ненасытны.
You're saying it has to understand the feelings of its user, and express that understanding in a sympathetic manner.
То есть она должна понимать чувства пользователя и сообщать об этом понимании в сочувственном виде.
Is that you accept everything I just said right here, right now, and we move forward with that understanding.
В том, что ты смиришься с тем, что я сейчас сказал здесь и сейчас, и мы будем жить дальше с этим пониманием.
His Government's understanding of coercion related to its understanding of torture.
Понимание его правительством термина "принуждение" связано с пониманием термина "пытка".
Memorandum of understanding
Меморандум о понимании
Awareness and understanding
Осведомленность и понимание
He believes that understanding the events that created this landscape can help in the search for water on other planets.
Он убеждён, что понимание процессов, формирующих подобные ландшафты, поможет нам в поисках воды на других планетах.
A flicker sign of understanding passed between them.
Между ними мелькнуло понимание.
I started out by defining science as an understanding of the behavior of nature.
Я начал с того, что определил науку как понимание поведения природы.
Generally, during those last days, he even tried, as it were, to flee from a clear and full understanding of his situation;
Вообще же в эти последние дни он и сам как бы старался убежать от ясного и полного понимания своего положения;
I knew enough statistics to understand the statistical errors in counting little spots in a dish.
Знал я и статистику — в мере, достаточной для понимания статистических ошибок, возникающих при подсчете маленьких пятнышек в чашке для выпаривания.
But when he gave you only understanding and pity, then you desired to have nothing, unless a brave death in battle.
Но когда он взамен любви предложил тебе пониманье и жалость, ты отвергла то и другое и предпочла умереть в бою.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test