Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
And there's too many people on that square keeping shtum.
И здесь слишком много людей на этой площади.
I will only play in that square when you are not playing.
Я буду выступать на этой площади, только когда ты не выступаешь.
Square metres of open area (including 86,280 square metres of storage area and 91,100 square metres of roads and parking areas) maintained
Площадь эксплуатируемых и обслуживаемых открытых площадок в кв. м (включая открытые площадки для хранения площадью 86 280 кв. м и дороги и стоянки площадью 91 100 кв. м)
It covers an area of 111,379 square kilometres with a land mass of 96,370 square kilometres.
Ее общая площадь составляет 111 379 кв. км, а площадь суши -- 96 370 кв. км.
There are a couple of Death Eaters in the square outside—” “We know—”
Да и тут, на площади, маячит парочка Пожирателей смерти. — Мы знаем.
Halfway across the square, however, she stopped dead. “Harry, look!”
Посреди площади она вдруг остановилась. — Гарри, смотри!
On the first day of September there were more people lurking in the square than ever before.
Первого сентября соглядатаев собралось на площади больше обычного.
A whole crowd of merpeople was floating in front of the houses that lined what looked like a mer version of a village square.
На обрамленной несколькими домами площади собралась толпа русалок и тритонов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test