Traduction de "that single" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
62. There was no single model of development, just as there was no single model of democracy.
62. Не существует какой-либо единственной модели развития, так же как не существует единственной модели демократии.
Some of these tools rely on a single quantitative metric and focus on a single decision criterion.
Некоторые из этих инструментов опираются на единственный количественный параметр и используют единственный критерий решения.
There is no cure-all, no single solution.
Здесь нет универсального рецепта, нет единственного решения.
The course of our lives changed in that single moment.
Ход наших жизней переломился в этот единственный момент.
After three days of suffering, That single shot brings the myth to an end.
После трех дней страданий этот единственный выстрел завершает миф.
A single wand lay on a faded purple cushion in the dusty window.
В пыльной витрине на выцветшей фиолетовой подушке лежала одна-единственная палочка.
He was standing in a dark, curtained room lit by a single branch of candles.
Он стоял в темной, затянутой портьерами комнате, где горел единственный канделябр со свечами.
This isn't just an epigram--life is much more successfully looked at from a single window, after all.
ведь, в конце концов, жизнь видишь лучше всего, когда наблюдаешь ее из единственного окна.
And think of the enormous proportion of those profits dependent upon a single product—the spice.
И о том, что огромная часть этих прибылей зависит от одного-единственного товара – от Пряности.
Therefore this single example of experimental ‘results’ is obtained from a fake experiment.
И стало быть, этот единственный в книге пример «опытных» данных получен посредством ложного эксперимента.
A galactic civilization could grow from a single worm five times over in that time.
За это время из одного-единственного червяка может возникнуть пять галактических цивилизаций!
Leto stood in the foyer of his house, studying a note by the light of a single suspensor lamp.
Лето стоял в атриуме дворца, изучая записку под светом единственного горящего светильника, плавающего в воздухе.
The mercenary says there's a Harkonnen reward of a million Solaris for anyone who'll bring in a single crysknife."
Этот наемник говорит, что Харконнены обещают миллион соляриев всякому, кто доставит им хотя бы один-единственный крис.
If this is done directly, it is referred to as single dilution.
Если это осуществляется непосредственно, то происходит однократное разбавление.
A single, flagrant violation of the statute of the voluntary association;
- однократного, грубого нарушения устава общественного объединения;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test