Traduction de "that often arises" à russe
Exemples de traduction
127. In practice, however, difficulties often arise.
127. На практике, однако, часто возникают трудности.
It is in the calculation and determination of these amounts that difficulties and differences often arise.
Именно при подсчете и определении таких сумм часто возникают трудности и разногласия.
The Committee has also made reference to the burden that often arises as the result of reporting requirements by donors.
Комитет также упоминал о тех трудностях, которые часто возникают в связи с выполнением требований доноров в отношении отчетности.
5. The question often arises why a gun should be traced, especially if the perpetrator has been apprehended.
5. Часто возникает вопрос о том, зачем необходимо осуществлять процесс отслеживания оружия, особенно в том случае, если преступник арестован.
Difficulties often arise, however, when the manner in which statistics are compiled changes or some item is no longer recorded.
Однако часто возникают трудности, обусловленные изменениями в методике составления статистических данных или прекращением регистрации данных по какимто позициям.
61. Difficulties often arise when the regulation of auditors as well as of accounting and auditing standards are spread out amongst a variety of regulators.
61. Часто возникают трудности тогда, когда регулирование аудиторов, а также бухгалтеров и аудиторских стандартов рассредоточено между разнообразными регулирующими органами.
Consultations have shown that misunderstandings often arise from imprecise or unclear definitions, hence a glossary is provided in the beginning of the present report.
Консультации показали, что недоразумения часто возникают изза использования нечетких или неясных определений, поэтому был разработан глоссарий, приводимый в начале настоящего доклада.
20. Situations often arise in the work of Customs authorities when the transport operator (TIR Carnet holder) needs to be clearly identified.
20. В процессе работы таможенных органов часто возникают ситуации, когда необходимо четко идентифицировать транспортного оператора (держателя книжки МДП), осуществляющего перевозку.
Serious problems relating to the protection of the life and physical security of the displaced, as often arise in situations of internal displacement, do not appear to exist.
Поэтому в плане защиты жизни и физической безопасности перемещенных лиц сколько-нибудь серьезных проблем, которые часто возникают при внутреннем перемещении населения, как представляется, не существует.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test