Traduction de "that is code" à russe
Exemples de traduction
NASS is considering offering that coding as an alternative to district coding for environmental studies.
В настоящее время НССХС изучает возможность предоставления этих кодов в качестве альтернативы кодам районов для целей экологических исследований.
3. CTIF being convinced of the approach of an emergency action code system, started to work on improvement of these codes.
3. КТИФ, будучи убеждена в целесообразности подхода на основе системы кодов экстренных мер, приступила к работе по совершенствованию этих кодов.
In addition to the tank codes given in this table and in Chapter 3.2, Table A, for the carriage of substances permitted under this tank code, other tank codes may be permitted, provided that in Part 2 and/or 3 and/or 4 of these other tank codes only figures and/or letters relating to a higher level of safety of the tank are used.
"Помимо кодов цистерн, указанных в этой таблице и в таблице A главы 3.2, для перевозки веществ, которые разрешается транспортировать в цистернах с этими кодами, могут разрешаться и другие коды цистерн при условии, что в части 2 и/или 3 и/или 4 этих кодов цистерн используются только цифры и/или буквы, не связанные с повышенным уровнем безопасности цистерны".
EDIFACT codes or user codes
Коды ЭДИФАКТ или коды пользователя
WCO codes or user codes
Коды ВТамО либо коды пользователя
D code / R code (5) :
Код D / Код R (5) :
(g) Code 21: This code is not clear.
g) Код 21: этот код неясен.
Thufir has my call code.
У Суфира есть код моего вызова.
Now the “code” was shifted and could not be read any more.
Весь ее «код» менялся и «считывание» его оказывалось уже невозможным.
She tried to read the message, but it was in no code she had ever learned.
Она попыталась прочесть сообщение, но код был совершенно незнакомым.
He said, “They have a code worked out, but I don’t know what it is.
И он мне объяснил: — У них имеется особый словесный код, я, правда, не знаю, какой.
Jessica felt the back of the note, rubbed the surface for coded dots. Nothing.
Джессика ощупала блокнот сзади, пытаясь найти выдавленные точки кода. Ничего.
The mindreader was so proud of his code that he sat down and explained the whole works to my father.
Маг до того гордился своим кодом, что усадил отца рядом с собой и рассказал ему все до тонкостей.
Count Fenring faced his lady, spoke again in their personal humming-code tongue: "You saw it, of course?"
Граф Фенринг склонился к своей леди и на их тайном мычащем языке спросил: – Ты видела, разумеется? Она ответила, пользуясь тем же кодом:
When he came back he told me the whole code: “Blue is ‘Oh, Great Master,’ Green is ‘Oh, Most Knowledgeable One,’” and so forth.
Когда мы снова встретились, отец пересказал мне весь код: — Синий это «О, великий магистр», зеленый — «О, всезнающий», и так далее.
About two hundred owls, all sitting on shelves, all color coded depending on how fast you want your letter to get there!
Двести сов, каждая на своей полке, у каждой свой цветовой код в зависимости от того, как быстро вам нужно доставить письмо адресату!
He explained, “I went up to him, afterwards, and told him I used to do a show in Patchogue, and we had a code, but it couldn’t do many numbers, and the range of colors was shorter.
Он объяснил как все вышло: — Я подошел к нему после сеанса и сказал, что сам проводил такие в Патчоге, и у нас имелся свой код, только обозначений для чисел и цветов в нем было меньше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test