Traduction de "that inhibited" à russe
Exemples de traduction
Trichlorfon may cause effects on the nervous system by inhibiting the cholinesterase activity, resulting in convulsions, respiratory failure, and death.
Трихлорфон может оказывать действие на нервную систему, подавляя активность холинэстеразы, что приводит к судорогам, дыхательной недостаточности и смерти.
(c) It will inhibit further development of the law;
c) это будет тормозить дальнейшее развитие права;
Such market structures often inhibit establishing a fair pricing system.
Подобные рыночные структуры зачастую тормозят формирование системы справедливого ценообразования.
At the same time, terrorism and insurgency have intensified, inhibiting the peace process.
В то же время терроризм и повстанческое движение усилились, тормозя мирный процесс.
These have tended to inhibit placing emphasis on international human rights norms.
В связи с этим тормозится перенос акцента на международные нормы в области прав человека.
(a) the tested-device inhibits and/or limits the charge and/or discharge to prevent the temperature increase;
a) испытуемое устройство тормозит и/или ограничивает зарядку и/или разрядку для предотвращения повышения температуры;
The barriers to education for girls therefore also inhibit the development of communities and countries.
Таким образом, препятствия, мешающие получению образования девочками, тормозят также развитие общин и стран.
The chapter notes a number of constraints which inhibit implementation of the Convention and the Kyoto Protocol.
В этой главе отмечается ряд сдерживающих факторов, которые тормозят осуществление Конвенции и Киотского протокола.
The delay in reporting and the... underreporting of food borne infections and intoxications inhibits a quick rapid response.
Просроченная отчетность и... недостаточная отчетность о пищевых инфекциях и интоксикациях тормозит быстрое реагирование.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test