Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
A faint light is slowly emerging at the end of the proverbial dark tunnel.
В конце пресловутого темного туннеля замерцал слабый свет.
Without such joint and broad endeavours, the likelihood of peace is faint and distant.
Без таких совместных и широкомасштабных усилий вероятность сохранения мира является слабой и отдаленной.
But sometimes its voice has seemed very faint and far off in the midst of the terrible troubles that have afflicted us since then.
Но иногда его голос казался очень слабым и отдаленным в гуще ужасных бедствий, которые обрушиваются на нас с тех пор.
The exchange seemed to the Special Committee very inadequate because even through a megaphone it was faint and far from satisfactory.
Представителю Специального комитета такая форма общения показалась весьма неадекватной, поскольку, несмотря даже на использование мегафонов, слышимость была слабой и далеко не удовлетворительной.
Developments have deepened the existing political and institutional crisis, while, at the same time, offering the faint possibility of achieving a resolution to it.
Эти события способствовали углублению нынешнего политического и институционального кризиса, хотя в то же самое время и вселили некую слабую надежду на достижение его урегулирования.
They cover issues such as announcements, the results of observing campaigns and the observing schedules of large telescopes performing observations of very faint objects.
Они охватывают вопросы, касающиеся объявлений, результатов наблюдательных кампаний и графиков наблюдений крупных телескопов, которые осуществляют наблюдение очень слабых объектов.
In contrast, for example, with the United Nations, in several of these institutions or groups, the voice of developing countries is faint or not heard at all and their voting rights are limited or non-existent.
В противоположность, например, Организации Объединенных Наций, в ряде этих учреждениях или групп к голосу развивающихся стран прислушиваются слабо или вообще не прислушиваются, а их право голоса либо ограничено, либо вообще не предусмотрено.
43. The faint hope of the Palestinians and Arabs in the occupied territories that their plight might be reversed by the implementation of the road map had vanished with Israel's refusal to comply with its provisions.
43. Слабая надежда проживающих на оккупированных территориях палестинцев и арабов на то, что благодаря реализации плана "дорожная карта" в их положении могут наступить перемены, исчезла с отказом Израиля выполнить положения этого плана.
On that occasion, in a reference to her 18 March 1994 statement that "there is light at the end of the tunnel", Mrs. Ogata said, less optimistically, that "if there was light at the end of the tunnel, it is now extremely faint".
В этой связи г-жа Огата, сославшись на свое же заявление от 18 марта 1994 года о том, что "виден свет в конце тоннеля", заявила, уже менее оптимистично, о том, что "если свет в конце тоннеля и виден, то он исключительно слабый".
Then came a faint moan from the end of the Chamber.
В противоположном конце комнаты послышался слабый стон.
A faint smell of rachag stimulant wafted down the table.
Все расселись, над столом повеяло слабым запахом рашага.
He thought that he had heard a faint voice answering him.
Ему словно бы отозвался чей-то слабый голос.
Faint echoes ran round the unseen hall, but there was no answer.
По залу прокатилось слабое эхо, но никакого ответа не последовало.
“What’s that noise?” said Ron suddenly. A faint, tinny sort of whistle was coming from somewhere.
— Что это? — вдруг насторожился Рон. Откуда-то донесся слабый звенящий свист.
On tiptoe he approached the caretaker's room, went down the two steps, and called the caretaker in a faint voice.
На цыпочках подошел он к дворницкой, сошел вниз по двум ступенькам и слабым голосом окликнул дворника.
The faint smell of burning creosote bush came to his nostrils, riding on the omnipresent stink of the sietch.
Тут он почувствовал слабый запах горящих веток креозотового кустарника, пробивавшийся сквозь вездесущую вонь сиетча.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test