Exemples de traduction
We must cut emissions.
Мы должны сократить выбросы.
It had been deemed preferable to cut the Organization's losses.
Было сочтено предпочтительным сократить потери Организации.
Social allocations have been cut in drastic proportion.
Резко сократилась доля социальных ассигнований.
The number of minister counsellors was cut by three during the period.
Число советников-посланников за этот период сократилось на три.
For this, a substantial cut in the annual nitrogen load was needed.
С этой целью необходимо значительно сократить ежегодную нагрузку по азоту.
By 2005, that portion had been cut by more than half.
К 2005 году их доля сократилась более чем наполовину.
Today, that number has been cut to 51 per 1,000.
Сейчас это число сократилось до 51 на 1000.
Privatization cut port fees by more than half.
Приватизация сократила расходы по эксплуатации портов почти в два раза.
Emissions of NOx and ammonia had also been cut.
11. Также сократилась эмиссия NOx и аммиака.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test