Exemples de traduction
I mean, thank me!
Я имел в виду, спасибо мне!
No, thank me tomorrow.
Спасибо мне скажешь завтра, когда Сирел Фигис станет героем.
Listen, asshole, you should be thanking me.
Слушай, козел, скажи лучше спасибо мне.
Now you are going to thank me, Wenke.
Теперь ты ещё скажешь спасибо мне, Венке.
Thank me by never smoking again.
Спасибо мне за то, что ты больше никогда не будешь курить.
You never open your mailbox. You should thank me
Ты никогда не проверяешь почту Лучше бы спасибо мне сказал
Better thank me.
Благодарите меня.
Don't thank me.
Не благодарите меня
- Thanks me? For what?
- Благодарит меня?
You will not thank me for detaining you from the bewitching converse of that young lady, whose bright eyes are also upbraiding me.
Вы не станете благодарить меня за то, что я мешаю вашей беседе с очаровательной молодой леди, сверкающие глазки которой уже начинают посматривать на меня с явным укором.
and though it would take him a long time to get there without money, he would get there anyway, and every time he convinced a pirate he would say to him, «Don't you thank me, don't you give me no credit; it all belongs to them dear people in Pokeville camp-meeting, natural brothers and benefactors of the race, and that dear preacher there, the truest friend a pirate ever had!»
и хотя без денег он доберется туда не скоро, все же он туда попадет непременно и каждый раз, обратив пирата, будет говорить: «Не благодарите меня, я этого не заслужил, все это сделали добрые жители Поквилла, братья и благодетели рода человеческого, и их добрый проповедник, верный друг всякого пирата».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test