Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Less Than Zero, a tale of privilege, detachment and youthful alienation.
"Меньше, чем ноль" - историю о привилегированности, отделении и юношеской отдалённости.
Can't believe I'm putting my life in the hands of the cast from Less Than Zero. From what?
Не верится, что я доверил свою жизнь персонажам фильма "Меньше, чем ноль".
It would produce 200 bits... and you would ask them to say, "Well, try to make it produce more one bits than zero bits."
Например, генератор производил 200 нулей и единиц, а вы просили: "Попробуйте заставить генератор произвести больше единиц, чем нолей".
My heart's not in this. This whole Vocal Adrenaline thing's really getting me down... and we have to come up with this funk number for Glee and I have less than zero ideas...
Вся эта ситуация с Вокальным Адреналином не дает мне покоя, и нам нужно придумать номер в стиле фанк для хора, и идей у меня даже меньше, чем ноль, и я...
Twenty - three countries replied to the following two questions and 9 reported figures other than zero.
23 страны ответили на следующие 2 вопроса и по 9 из них представили данные, отличные от нуля.
To reducing chlorofluorocarbon consumption to no greater than zero ODP-tonnes in 2010, save for essential uses that may be authorized by the parties;
а) сократить потребление хлорфторуглеродов до уровня не более нуля тонн ОРС в 2010 году, за исключением основных видов применения, которые могут быть санкционированы Сторонами;
(a) To reducing chlorofluorocarbon consumption to no greater than zero ODP-tonnes in 2010, save for essential uses that may be authorized by the Parties;
а) сократить потребление хлорфторуглеродов до уровня, не превышающего нуля тонн ОРС в 2010 году, за исключением основных видов применения, которые могут быть разрешены Сторонами;
Belize committed itself, as recorded in decision XIV/33, to reducing consumption of the Annex A, group I, controlled substances (CFCs) to no greater than zero ODPtonnes in 2008.
34. Как это указано в решении XIV/33, Белиз взял на себя обязательство сократить потребление регулируемых веществ, включенных в группу I приложения А (ХФУ), до уровня не более нуля тонн ОРС в 2008 году.
(a) To maintain methyl bromide consumption at no more than zero ODP-tonnes from 2007, save for critical uses that may be authorized by the Parties after 1 January 2015;
a) сохранить потребление бромистого метила на уровне не более нуля тонн ОРС начиная с 2007 года, за исключением важнейших видов применения, которые могут быть разрешены Сторонами после 1 января 2015 года;
With these two important statistical parameters, a normal distribution table is used to find the corresponding probabilities that the appropriation account and the consolidated account (without building account) could have a deficit of more than zero; more than CHF 5 million; more than CHF 7.5 million; and more than CHF 10 million, respectively.
С этими двумя важными статистическими параметрами используется таблица нормального распределения для нахождения соответствующих вероятностей того, что счет выделенных ассигнований и консолидированный счет (без счета фонда здания) могут иметь дефицит больше нуля; больше 5 млн шв. фр.; больше 7,5 млн шв. фр. и больше 10 млн. шв. фр. соответственно.
3. Recommendation The Committee may wish to congratulate Belize on its reported data for the consumption of CFCs in 2008, which showed that the Party was in compliance with its commitment contained in decision XIV/33 to reduce CFC consumption to no greater than zero ODPtonnes in that year and its obligations under the control measures of the Montreal Protocol for those substances for that year.
36. Комитет, возможно, пожелает отметить с большим удовлетворением представление данных Белизом о потреблении ХФУ в 2008 году, которые показывают, что Сторона находится в режиме соблюдения своего обязательства, содержащегося в решении XIV/33, о сокращении потребления ХФУ до уровня не выше нуля тонн ОРС в этом году и своих обязательств по предусмотренным Монреальским протоколом мерам регулирования этих веществ в этом году.
The Committee may wish to congratulate the Democratic Republic of the Congo on its reported data for the consumption of carbon tetrachloride and methyl chloroform in 2008, which showed that the Party was in compliance with its commitments contained in decision XVIII/21 to reduce carbon tetrachloride and methyl chloroform consumption to no greater than zero ODPtonnes in that year and its obligations under the control measures of the Montreal Protocol for those substances for that year.
46. Комитет, возможно, пожелает отметить с большим удовлетворением представление данных Демократической Республикой Конго о потреблении тетрахлорметана и метилхлороформа в 2008 году, которые показывают, что Сторона находится в режиме соблюдения своих обязательств, изложенных в решении XVIII/21, о сокращении потребления тетрахлорметана и метилхлороформа до уровня не выше нуля тонн ОРС в этом году и своих обязательств по предусмотренным Монреальским протоколом мерам регулирования этих веществ в этом году.
Except B should be greater than zero, and A should be greater than zero but less than one, with A not equal to one.
В должно быть больше нуля, и А должно быть больше нуля, но меньше единицы, при А отличном от единицы.
I've been at zero, but I've never had less than zero.
У меня бывал нулевой баланс, но никогда не было меньше нуля.
I mean, let's face it, our chances of finding that body were less than zero.
Что говорить, наши шансы найти тело были ниже нуля.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test