Traduction de "testing of weapons" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Production and testing of weapons have contributed to environmental degradation.
Производство и испытания оружия способствовали ухудшению состояния окружающей среды.
The launching and testing of weapons would also increase space debris.
Запуски и испытания оружия также увеличили бы объем космического мусора.
And a central element of the nuclear arms race was the testing of weapons and weapons systems.
А центральным элементом гонки ядерных вооружений стало испытание оружия и оружейных систем.
The Convention banned tests of weapons of any kind, military manoeuvres and the construction of military bases and facilities in outer space.
Эта конвенция запрещает испытания оружия любого вида, военные маневры и строительство военных баз и установок в космическом пространстве.
The General Assembly had also stated that colonial Territories should not be subjected to nuclear experiments or the testing of weapons of mass destruction.
32. Генеральная Ассамблея заявила также, что в колониальных территориях не должны проводиться ядерные эксперименты или испытания оружия массового уничтожения.
These include, for example, certain definitions and scope as well as the issues of development and testing of weapons and verification of compliance with any future treaty.
Они включают, например, определенные дефиниции и сферу охвата, а также проблемы разработки и испытания оружия и проверки соблюдения любого будущего договора.
The testing of weapons resulted in serious damage inside the Polygon, including the loss of agricultural land, destruction of landscape, ecosystems and traditional ways of life.
Испытания оружия нанесли серьезный ущерб в пределах Полигона, включая утрату сельскохозяйственных земель, разрушение ландшафта, экосистем и традиционного образа жизни.
Radiation exposure of workers involved in military activities occurs during the production and testing of weapons, the operation of reactors for propulsion of naval vessels and other uses similar to those in the civilian sector.
Воздействие радиации на работников, участвующих в деятельности вооруженных сил, происходит при производстве и испытании оружия, эксплуатации реакторов в силовых установках военных кораблей и в других видах работ, аналогичных проводимым в гражданском секторе.
A number of delegations had expressed the view that the development and testing of weapons systems in outer space and the utilization of space systems for military purposes would intensify the militarization of outer space and trigger a cosmic arms race.
Целый ряд делегаций высказал мнение, согласно которому разработка и испытания оружия в космическом пространстве, а также использование космических систем в военных целях привели бы к интенсификации процесса милитаризации космического пространства и послужили бы причиной гонки вооружений в космосе.
The amount indicated included operational requirements of $161,118, based on previous expenditure and consumption experience, and requirements of $180,965 for “zeroing” and testing of weapons, which are not subject to rotation to the contingent home country.
Указанная сумма включает потребности в боеприпасах, используемых в оперативных целях, в размере 161 118 долл. США, исчисленные с учетом динамики расходования и потребления в предыдущие периоды, и потребности в боеприпасах, расходуемых при пристрелке и испытаниях оружия, не подлежащего возвращению в предоставляющие контингенты страны, в размере 180 965 долл. США.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test