Exemples de traduction
Telepaths know thoughts.
Телепаты знают мысли.
- He's telepathic today.
- Сегодня он телепат.
You're telepathic too?
Вы тоже телепат?
Nice try, telepath.
Хорошая попытка, телепат.
These are Minbari telepaths.
Это минбари-телепаты.
- And you're a telepath?
- И вы телепат?
The demons are telepathic.
Демоны-телепаты. - Знаю.
They have a telepath.
С ними телепат.
I'm sorry, a telepath.
- Да, тоже телепат.
Wow! Mum, I'm telepathic.
Мам, я телепат.
Were you born a telepath?
Вы родились телепаткой?
First the queen, now a telepath?
Сперва королева, теперь телепатка.
- Try the telepath, Talia Winters.
-Попробуйте обратиться к телепатке Талии Винтерс.
Dr. Jones was born a telepath, captain.
Доктор Джонс родилась телепаткой, капитан.
The very idea of you and that specious American telepathic.
Сама мысль о тебе и этой показной американской телепаткой.
Londo says they're telepaths, raised together since birth.
Лондо сказал, что они телепатки, и росли вместе с самого рождения.
The high-maintenance, low-tolerance for alcohol, projectile vomiting telepath, Tori?
Требующую повышенной заботы, с низкой толерантностью к алкоголю, реактивно блюющую телепатку? Эту Тори?
And you Fellowship has your maker and your telepath and still you do nothing.
А ты... Братство поймало твоего создателя и телепатку, и всё равно... ты ничего не делаешь.
He took the watch, and some bionic telepath is about to go postal inside my brain.
Он забрал мои часы, и какая-то бионическая телепатка собирается проникнуть в мой мозг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test