Exemples de traduction
Office of the Chief of Technical Support Services
Отдел начальника служб технической поддержки
Provides related technical support services to users in the Division and missions.
Обеспечивает соответствующие услуги технической поддержки пользователям в Отделе и миссиях.
Review of the international tariff for ICT services (voice services, visual services, technical support services, agency services) and international roaming;
пересмотр международных тарифов на услуги ИКТ (услуги телефонии, услуги видеосвязи, услуги технической поддержки, агентское обслуживание) и на международный роуминг;
This involves both increased investments at the enterprise level and government backing in ensuring that the technical support services in the area of standards, metrology and conformity testing are available.
Для этого требуется расширять как инвестиции на уровне предприятий, так и помощь государства в обеспечении необходимых услуг технической поддержки в области стандартизации, метрологии и аттестации изделий.
(iv) Strengthening the Foundation so as to provide financial support for Technical technical support services that which can foster and improve the effectiveness in developing countries and countries with economies in transition of the mobilization and utilization of domestic resources for the improvement in of human settlements and to assist countries at both national and local levels in the preparation and implementation of projects.
(iv) Strengthening the Foundation so as to provide financial support for Technical technical support services that which can foster and improve the effectiveness in developing countries and countries with economies in transition of the mobilization and utilization of domestic resources for the improvement in of human settlements and to assist countries at both national and local levels in the preparation and implementation of projectsУкрепление Фонда с целью финасирования услуг технической поддержки, которая в развивающихся странах и странах с переходной экономикой может повысить и улучшить эффективность привлечения и использования национальных ресурсов, направляемых на благоустройство населенных пунктов, и помочь странам в подготовке и осуществлении проектов на национальном и местном уровнях.
Reduction of contractual services related to information management and technology processes, including the revision of archiving and electronic document storage protocols for dynamic versus static information, maintaining necessary accessibility by different means; reducing technical support services provided by the United Nations International Computing Centre and external contractors, as well as decreased reliance on proprietary software by increased reliance on OHCHR staff and cooperation with the United Nations Office at Geneva; reduced communications costs through more extensive use of Internet technologies (for example, use of WebEx seminars instead of videoconferences).
Сокращение услуг по контрактам, связанных с информационно-управленческими и технологическими процессами, включая пересмотр протоколов архивирования и хранения электронных документов в плане сравнения динамической и статической информации при обеспечении необходимой доступности с помощью различных средств; сокращение услуг технической поддержки, предоставляемых Международным вычислительным центром Организации Объединенных Наций и внешними подрядчиками, а также уменьшение масштабов использования патентованного программного обеспечения за счет более широкого использования услуг персонала УВКПЧ и расширения сотрудничества с Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве; сокращение расходов на услуги связи за счет более широкого использования интернет-технологий (например, использование семинаров в формате WebEx вместо видеоконференций).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test