Traduction de "susan" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Susan Markham
Сьюзен Маркем
Susan Oduho (f)
Сьюзен Одухо (ж)
Susan M. Lipscomb
Сьюзен М. Липском
Ms. Susan M. McLurg (United States of America)
г-жу Сьюзен М. Маклерг (Соединенные Штаты Америки)
Ms. Susan D. Roe, formerly Save the Children/US, Thimphu
::Г-жа Сьюзен Д. Рое, бывший сотрудник Организации <<За спасение детей>> (США), Тхимпху
Ms. Susan Wingfield, Policy Adviser, Department for Environment, Food and Rural Affairs (DEFRA)
Гжа Сьюзен Уингфилд, советник по общим вопросам, министерство экологии, продовольствия и по делам сельских районов (ДЕФРА)
3. Ms. Susan Offutt (United States) was elected Chairperson and Mr. Andrea Mancini (Italy) elected Vice-Chairperson.
3. Г-жа Сьюзен Оффат (Соединенные Штаты) была избрана Председателем, а гн Андреа Манчини (Италия) - заместителем Председателя.
Susan Ryan, Age Discrimination Commissioner of Australia, presented the experience of her mandate regarding age discrimination.
Сьюзен Райан, комиссар по вопросам возрастной дискриминации в Австралии, рассказала о своем опыте работы, связанной с выполнением мандата по борьбе с дискриминацией по возрасту.
The Secretary-General appointed Chen Weixiong (China), Susan Burk (United States of America) and Anatoliy Scherba (Ukraine) to replace them.
Для их замены Генеральный секретарь назначил Чэна Вейсюна (Китай), Сьюзен Бёрк (Соединенные Штаты Америки) и Анатолия Щербу (Украина).
13. Professor Susan Wright of the University of Michigan began a visiting research fellowship in 1998 on the issue of biological weapons.
13. В 1998 году к подготовке исследования по проблеме биологического оружия приступила временный научный сотрудник ЮНИДИР профессор Мичиганского университета Сьюзен Райт.
Where's Susan?
- А где Сьюзен?
Susan It's...
Сьюзен, не надо.
Elizabeth, Susan, Billie.
Элизабет, Сьюзен, Билли.
Alright then, Susan.
Ну, ладно, Сьюзен...
- You too, Susan.
- И тебе, Сьюзен.
I'm sorry,Susan.
Я сожалею, Сьюзен.
Like Susan's father.
Роль отца Сьюзен
Susan Pilling, ma'am.
Сьюзен Пиллинг, мэм.
«I come down on the Susan Powell from Cincinnati.»
– Я приехал на «Сьюзен Поэл» из Цинциннати.
Amelia Susan Bones, Head of the Department of Magical Law Enforcement;
Амелия Сьюзен Боунс, глава Отдела обеспечения магического правопорядка;
“And nobody helped you get rid of those Dementors this summer,” said Susan Bones.
— И летом никто не помогал тебе прогнать дементоров, — сказала Сьюзен Боунс.
But an hour later, Susan’s Splinching was still ihe most interesting thing that had happened.
Однако и час спустя «расщеп» Сьюзен так и остался самым занимательным из всего урока.
The table on the right cheered and clapped as Hannah went to sit down at the Hufflepuff table. Harry saw the ghost of the Fat Friar waving merrily at her. “Bones, Susan!”
Те, кто сидел за крайним правым столом, разразились аплодисментами. Ханна встала, пошла к этому столу и уселась на свободное место. Гарри заметил, что крутившийся у стола Толстый Монах приветливо помахал ей рукой. — Боунс Сьюзен!
There was a horrible screech of pain and everybody looked around, terrified, to see Susan Bones of Hufflepuff wobbling in her hoop with her left leg still standing five feet away where she had started.
Раздался мучительный вопль, все в ужасе обернулись и увидели, что Сьюзен Боунс из Пуффендуя покачивается в центре своего обруча, между тем как ее левая нога так и стоит в полутора метрах сзади, на исходной позиции.
“HUFFLEPUFF!” shouted the hat again, and Susan scuttled off to sit next to Hannah. “Boot, Terry!” “RAVENCLAW!” The table second from the left clapped this time; several Ravenclaws stood up to shake hands with Terry as he joined them.
— ПУФФЕНДУЙ! — снова закричала Шляпа, и Сьюзен поспешно засеменила к своему столу, сев рядом с Ханной. — Бут Терри! — КОГТЕВРАН! Теперь зааплодировали за вторым столом слева, несколько старшекурсников встали со своих мест, чтобы пожать руку присоединившемуся к ним Терри.
There were relatives of their victims among the Hogwarts students, who now found themselves the unwilling objects of a gruesome sort of reflected fame as they walked the corridors: Susan Bones, whose uncle, aunt and cousins had all died at the hands of one of the ten, said miserably during Herbology that she now had a good idea what it felt like to be Harry.
А по коридорам Хогвартса ходили юные родственники их жертв, и теперь на них падали вовсе нежеланные отсветы их мрачной славы. Сьюзен Боунс, чьи дядя, тетя и двоюродные братья пали от руки одного из злодеев, с горечью сказала на уроке травологии, что теперь она поняла, каково оказаться на месте Гарри.
By the time Ernie Macmillan, Hannah Abbott, Susan Bones, Justin Finch-Fletchley, Anthony Goldstein and Terry Boot had finished using a wide variety of the hexes and jinxes Harry had taught them, Malfoy Crabbe and Goyle resembled nothing so much as three gigantic slugs squeezed into Hogwarts uniform as Harry, Ernie and Justin hoisted them into the luggage rack and left them there to ooze.
К тому времени, как Эрни Макмилан, Ханна Аббот, Сьюзен Боунс, Джастин Финч-Флетчли, Энтони Голдстейн и Терри Бут использовали на них чуть ли не весь богатый арсенал заклятий, которым обучил их Гарри, Малфой, Крэбб и Гойл стали похожи на трех гигантских слизняков, втиснутых в школьную форму. Гарри с Эрни и Джастином взгромоздили их на багажную полку и оставили там истекать коричневой жижей.
Susan DeMaio, Oceana Publications, Dobbs Ferry, New York, United States of America
Сюзанна ДеМайо, <<Оушеана пабликейшнз>>, Доббс Ферри, штат Нью-Йорк (Соединенные Штаты Америки)
- Mrs. Susan McDade, new representative of the United Nations Development Programme (UNDP) in Cuba joined ACNU.
- Гжа Сюзанн МакДейд, новый представитель Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) на Кубе, стала членом КАС.
21. Professor Susan Wright of the University of Michigan completed a visiting research fellowship in 1999 on the issue of biological weapons.
21. В 1999 году работу над проблемой биологического оружия завершила временный научный сотрудник ЮНИДИР профессор Мичиганского университета Сюзанна Райт.
Dr. Susan Kamel Farhood, an official of the World Health Organization who deals with children's health, concluded, following a mission to Kuwait, that the health-care provision for children in Kuwait is a model for other countries of the region, given the preventive health and health awareness programmes on offer, in addition to paediatric care which encompasses psychological and social assistance.
Помимо этого, после своего посещения Кувейта уполномоченный по вопросам охраны здоровья детей Всемирной организации здравоохранения гжа Сюзанна Камел Фархуд заявила, что охрана здоровья детей в Кувейте является примером для региона, будь то в отношении программ профилактики и повышения осведомленности или в области психологической и социальной защиты, предоставляемой детям.
Are you Susan Duprè?
Вы Сюзанна Дюпрэ?
Want a Black-eyed Susan?
Хочешь Черноглазую Сюзанну?
Great Susan of Nazareth!
Пресвятая Сюзанна из Назарета!
Joel and Susan Hiller.
Джоэль и Сюзанна Хиллер.
Here's the Meteor Susan borrowed.
Вот - "Метеор". Мне дала Сюзанна.
Incoming message from Susan Duprè.
Входящее сообщение от Сюзанны Дюпрэ.
What's happening with Susan Williams is just politics.
Сюзанна Уильямс – чистая политика.
Susan in a provoking pose.
Поднимаешься в номер, открываешь дверь, бац, Сюзанна в провокационной позе...
Don't tell fucking Susan, It's not her business.
Не говори, бля, Сюзанне, ее это не касается.
Just look at these amusing caricatures of Gore Vidal and Susan Sontag.
Можно просто пролистать репродукции Гора Видаля и Сюзанны Зонтаг.
When I struck Susan and the hare-lip, I says:
Как только я наткнулся на Сюзанну и Заячью Губу, я сейчас же спросил их:
Here, Mary Jane, Susan, Joanner, take the money-take it ALL.
Вот, Мэри-Джейн, Сюзанна, Джоанна, возьмите эти деньги, возьмите все!
Then she put her arm around the king on one side, and Susan and the hare-lip done the same on the other.
Потом она обняла короля, а Сюзанна и Заячья Губа подошли к нему с другой стороны и тоже обняли.
Mary Jane she went for him, Susan and the hare-lip went for the duke, and then such another hugging and kissing I never see yet.
Мэри-Джейн бросилась к нему, Сюзанна и Заячья Губа бросились к герцогу, и опять пошло такое обнимание и целование, какого я никогда не видывал.
«Mary Jane's nineteen, Susan's fifteen, and Joanna's about fourteen-that's the one that gives herself to good works and has a hare-lip.» «Poor things!
– Мэри-Джейн девятнадцать лет, Сюзанне – пятнадцать, а Джоанне еще нет четырнадцати – это та, что с заячьей губой и хочет заниматься добрыми делами. – Бедняжки!
I'll tell Miss Susan to give your love to your uncles and say you've went away for a few hours for to get a little rest and change, or to see a friend, and you'll be back to-night or early in the morning.»
Я скажу мисс Сюзанне, чтобы она от вас кланялась дядюшкам и передала, что вы уехали ненадолго, отдохнуть и переменить обстановку или повидаться с подругой, а вернетесь к вечеру или завтра утром.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test