Traduction de "suggestions include" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Other suggestions included making information more regional or country-specific and material available in local languages.
Звучало также предложение включать в материалы информацию более регионального или странового характера и распространять ее на местных языках.
Suggestions included international mechanisms for providing technical support and capacitybuilding and for facilitating technology transfer and the promotion of innovative financial mechanisms.
Предложения включали международные механизмы для предоставления технической поддержки и создания потенциала и для облегчения передачи технологий и развития инновационных финансовых механизмов.
Specific suggestions included the need to lead by example and that good nitrogen management was very much linked to good management techniques in general.
Конкретные предложения включали в себя необходимость подавать пример и констатацию того, что правильное обращение с азотом весьма тесно связано с методами надлежащего управления в целом.
Their suggestions included a governance structure building on the Joint Operation and Coordination Group, a cost-benefit analysis and a stakeholder management and communications strategy.
Эти предложения включали структуру руководства на основе Совместной оперативно-координационной группы, анализ расходоэффективности и стратегию работы с заинтересованными сторонами и связи с ними.
Other suggestions included the establishment of a central database of NGOs, maintaining information on best practices relating to NGOs, and improved access to documents.
Другие предложения включали создание центральной базы данных, касающихся НПО, сбор информации о передовой практике, касающейся участия НПО, и совершенствование доступа к документации.
Other suggestions included notifications, sent to missions and government focal points, of the Division's contact persons for the different items on the agenda of the Commission.
Другие предложения включали уведомление представительств и правительственных координаторов о том, какие сотрудники Отдела назначены для поддержания контактов по различным пунктам, включенным в повестку дня Комиссии.
Suggestions included: (a) transforming the Commission into a Council to replace the Trusteeship Council; and (b) making the Commission an organ of the General Assembly like the Human Rights Council.
Предложения включали: a) преобразование Комиссии по устойчивому развитию в совет, который заменит Совет по Опеке; и b) превращение Комиссии по устойчивому развитию в орган Генеральной Ассамблеи подобно Совету по правам человека.
Other suggestions included making information more regional or country-specific and material available in local languages.
Звучало также предложение включать в материалы информацию более регионального или странового характера и распространять ее на местных языках.
Suggestions included international mechanisms for providing technical support and capacitybuilding and for facilitating technology transfer and the promotion of innovative financial mechanisms.
Предложения включали международные механизмы для предоставления технической поддержки и создания потенциала и для облегчения передачи технологий и развития инновационных финансовых механизмов.
Their suggestions included a governance structure building on the Joint Operation and Coordination Group, a cost-benefit analysis and a stakeholder management and communications strategy.
Эти предложения включали структуру руководства на основе Совместной оперативно-координационной группы, анализ расходоэффективности и стратегию работы с заинтересованными сторонами и связи с ними.
Other suggestions included the establishment of a central database of NGOs, maintaining information on best practices relating to NGOs, and improved access to documents.
Другие предложения включали создание центральной базы данных, касающихся НПО, сбор информации о передовой практике, касающейся участия НПО, и совершенствование доступа к документации.
Other suggestions included notifications, sent to missions and government focal points, of the Division's contact persons for the different items on the agenda of the Commission.
Другие предложения включали уведомление представительств и правительственных координаторов о том, какие сотрудники Отдела назначены для поддержания контактов по различным пунктам, включенным в повестку дня Комиссии.
Suggestions included: (a) transforming the Commission into a Council to replace the Trusteeship Council; and (b) making the Commission an organ of the General Assembly like the Human Rights Council.
Предложения включали: a) преобразование Комиссии по устойчивому развитию в совет, который заменит Совет по Опеке; и b) превращение Комиссии по устойчивому развитию в орган Генеральной Ассамблеи подобно Совету по правам человека.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test