Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
At the same time, President Ouattara declared that the military should not hold such protests in the future.
В то же время президент Уаттара заявил, что вредь военные не должны проводить такие протесты.
When a country goes against the grain of human decency, it is right to protest and immoral to compute the cost-benefit ratio of protesting.
Когда та или иная страна действует вразрез с элементарной человеческой порядочностью, протест -- дело правое, но аморально взвешивать соотношение всех <<за>> и <<против>> такого протеста.
Today, we do not see those phenomena we used to see at the outset of the intifadah, like protests, high participation in such protests, high rate of persons killed.
Сегодня мы больше не наблюдаем таких бывших обычными в начале интифады явлений, как протесты, активное участие в таких протестах, массовые убийства людей.
38. Mr. Hassan noted that the primary responsibility for ensuring the respect for human rights in the context of protests fell squarely on the Government of the country experiencing such protests.
38. Г-н Хассан отметил, что основная ответственность за обеспечение соблюдения прав человека в условиях акций протеста ложится непосредственно на правительство страны, где происходят такие протесты.
118. In fact, in this latter example the protest is somewhat muted by comparison with the forceful language in which protests are usually expressed, this being a direct consequence of the particular stance taken by Spain in this case.
118. Фактически в этом последнем случае протест носит довольно завуалированный характер, поскольку та категоричность, с которой обычно заявляются такие протесты, стала бы прямым следствием особой позиции правительства Испании по данному вопросу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test