Traduction de "sub modules" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Moreover, parts for its sub-systems were procured and the production of the engineering module of several sub-modules has started.
Кроме того, была произведена закупка частей для его подсистем и началось производство технического модуля, состоящего из нескольких субмодулей.
36. Transactions processed in sub modules, viz. Treasury, Account Payable and Accounts Receivable, are being posted to the GL.
36. В модуль общей бухгалтерской книги загружается информация об операциях, обрабатываемых в субмодулях -- <<казначейство>>, <<дебиторская задолженность>> и <<кредиторская задолженность>>.
That was a result of data integrity issues in the posting process from the travel sub-module to the general ledger.
Это произошло в результате введения неправильных данных на этапе перевода данных из подмодуля поездок в главную бухгалтерскую систему.
It is proposed that each new ACIS project should give rise to the development of a new sub-module (costing between $50,000 and $100,000 each); the recovery of this amount would, in aggregate, cover the cost of the development team and therefore gradually increase the list of operational sub-modules.
56. Предлагается, чтобы каждый новый проект АКИС охватывал разработку нового подмодуля (стоимостью порядка 50 000-100 000 долл. каждый); возмещение этой суммы позволило бы в целом покрывать расходы разрабатывающей группы и, таким образом, постепенно увеличивать список действующих подмодулей.
(a) RailTracker: the railway component comprises five basic software sub-modules (RailTraffic, RailStats, RailInterchange, RailCommunications and RailTutorial);
a) Рэйлтрекер: железнодорожный компонент, включающий в себя пять основных подмодулей программного обеспечения (Рэйлтрефик, Рэйлстатс, Рэйлинтерчейндж, Рэйлкомьюникейшнз и Рэйлтьюториал);
Thus, whenever a country opts for the installation of ASYCUDA or DMFAS, the beneficiary (and the donor, if any, funding the project) will know in advance that this entails a software charge at the applicable standard rate (or be requested to fund the development of the appropriate ACIS sub-module).
Таким образом, если какая-либо страна захочет установить АСОТД или ДМФАС, то этот бенефициар (или, возможно, донор, финансирующий данный проект) будет знать заранее, что такое решение будет связано с платой за программное обеспечение по применяемой стандартной ставке (или что ему будет предложено финансировать разработку соответствующего подмодуля АКИС).
These are: User Requirements Specification; Functional Requirements Specification; System Architecture and Design; Module Design; Coding of Basic Units (sub-modules suitable for development); Coding and Testing of Units; Integration; Qualification Testing; and System Acceptance.
К этим этапам относятся: составление перечня требований пользователя; составление перечня функциональных требований; определение архитектуры и структуры системы; определение структуры блока данных; кодирование основных единиц (подмодулей данных, удобных для последующего расширения); кодирование и проверка единиц; интеграция; проверка соответствия квалификационным требованиям; и приемка системы.
However, in view of certain special features of ACIS, notably the fact that its implementation consists of a number of optional modules and sub-modules, and the fact that the central team has not so far benefited from separate donor support, the proposed modus operandi is slightly different.
Вместе с тем, с учетом некоторых специфических особенностей АКИС, и в частности того факта, что внедрение этой системы включает создание ряда факультативных модулей и подмодулей и что до настоящего времени работа центральной группы не финансировалась через отдельный механизм поддержки доноров, предлагаемая процедура несколько отличается от описанной выше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test