Traduction de "study mentioned" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Some studies mentioned date back to the 1980s or 1990s;
Некоторые из упомянутых исследований относятся к 1980-м или 1990-м годам;
(b) Carrying out campaigns of geotechnical studies in the Malabata shaft as required for the studies mentioned above.
b) проведению геотехнических испытаний в шахтах Малабаты, которые представляются необходимыми для упомянутых исследований.
94. Impact: The studies mentioned above have been favourably received and have resulted in a number of requests for technical assistance aimed at building capacity for governance with respect to the mineral sector, including from Angola, the Democratic Republic of the Congo and Mozambique.
94. Отдача: Упомянутые исследования были положительно встречены и привели к направлению ряда запросов в отношении оказания технического содействия в создании условий для рационального управления в секторе минеральных ресурсов, в частности такие просьбы поступили от Анголы, Демократической Республики Конго и Мозамбика.
Various studies mentioned during the session showed that persons who voluntarily engaged in prostitution had often been exploited and abused in the past, which cast doubt on the validity of their consent in this context.
Различные исследования, упоминавшиеся в ходе сессии, показали, что лица, которые добровольно начинают заниматься проституцией, зачастую эксплуатировались или подвергались насилию в прошлом, что ставит под сомнение действительность их согласия в данных условиях.
In addition to the study mentioned above, the Ministry of Refugee, Immigration and Integration Affairs has launched two further external studies in connection with the evaluation of the Integration Act, carried out by private, internationally recognized consultancy firms.
В дополнение к исследованию, упоминаемому выше, министерство по делам беженцев, иммиграции и интеграции инициировало подготовку еще двух внешних исследований по вопросу оценки хода осуществления Закона об интеграции, которые были проведены международно признанными частными консультационными фирмами.
While the majority of the studies mentioned in recent work programs focus on tertiary institutions, studies by the OECD and UNESCO also point to the need for a closer examination of the training all teachers receive and the need for countries to support policy initiatives which attract, train and retain teachers who are effective and interested in their work.
И хотя большинство исследований, упоминаемых в последних программах работы, посвящены высшим учебным заведениям, исследования ОЭСР и ЮНЕСКО также указывают на необходимость более тщательного анализа уровня подготовки всех учителей и на необходимость для стран поддерживать стратегические инициативы, способствующие привлечению, обучению и сохранению в кадровом составе учителей, способных эффективно работать и заинтересованных в своей работе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test