Traduction de "studies" à russe
Exemples de traduction
In connection with study
В связи с учебой
Studies in Paris:
Учеба в Париже:
Completion of studies
Окончание учебы
Study costs allowance
Пособие на учебу
Study Time for All [Todos a Estudiar]
Все на учебу
Areas of studies are:
Области учебы включают:
Information on study opportunities
Информация о возможностях учебы
Place of future studies
Место будущей учебы
Studies in France and Switzerland
- Учеба во Франции и Швейцарии
Studying, and at the end of studying is?
- Учеба. Учеба, а по ее окончанию...?
- Study and cereal.
- Учеба и хлопья.
Instead of studying?
Это вместо учебы?
Here to study!
готов к учебе!
Studied abroad? Ha!
Учеба в Америке?
Did you study?
Учебой занят был?
studying, reading, homework.
учеба, чтение, домашка.
-About my studies.
- Это насчет учебы.
Tired of studying
Устала от учебы.
If they were sliding behind, the guys who studied all the time would teach them and help them do their work.
Если кто-то опустится ниже, студенты, которые только и знали, что учиться, помогут ему с учебой.
There was a group of socialite characters, who liked to have dances and fool around in their cars afterwards, and so on, and there was a group of guys who did nothing but study, and never went to the dances.
В одну группировку входили студенты, любившие повеселиться — потанцевать, а после подурачиться, разъезжая по городу на машинах, ну и так далее, — в другую те, кого интересовала только учеба, на танцы же они и вовсе не ходили.
She had to tell them that I was a model student, and that I’d never, ever use it for anything except my studies… I’ve been turning it back so I could do hours over again, that’s how I’ve been doing several lessons at once, see?
она убедила их, что я — идеальная студентка и никогда не применю его ни для чего, кроме учебы… С его помощью я возвращалась назад во времени и заново использовала уже истекшие часы — так я бывала на нескольких уроках одновременно.
University studies and academic qualifications
Ученые степени и звания
University degrees and graduate studies
Университетские ученые степени и обучение в аспирантуре
Member of the Study Council of the University of Latvia.
Член Ученого совета Латвийского университета.
88. Degree-oriented study.
88. Исследования, ориентированные на получение ученой степени.
Scientists study the world as it is; engineers create the world that has never been
Ученые изучают то, что уже есть; инженеры создают то, чего никогда не было
The studies revealed a number of problems requiring subsequent solution.
Учения вскрыли и ряд проблем, требующих последующего решения.
Fellow of the Nigerian Institute of Advanced Legal Studies.
Член ученого совета Института повышения квалификации в области права.
RECIPIENTS OF DEGREES FROM UNIVERSITIES, BY DEGREE, FIELD OF STUDY AND INSTITUTION
Получившие ученую степень в разбивке по специальностям и учебным заведениям
Call that study?
Ничего себе учение.
Study is demanding.
Учение -дело ответственное.
They've done studies.
Так говорят ученые.
Your study was garbage.
Твое учение - фигня.
Therefore, the study of the occult is the study of hidden knowledge.
Следовательно, учение оккультизма - это учение о скрытых знаниях.
Batteries. The study of batteries.
Учение о батарейках!
So study hard.
Так-что тяжело в ученьи...
Therefore, the study of the occult...
Следовательно, учение оккультизма...
And what do scientists study?
И что изучают ученые?
It was kind of lazy and jolly, laying off comfortable all day, smoking and fishing, and no books nor study.
Жилось ничего себе – хоть целый день ничего не делай, знай покуривай да лови рыбу; ни тебе книг, ни ученья.
Finally there came in the mail an invitation from the Institute for Advanced Study: Einstein … von Neumann … Wyl … all these great minds!
И наконец, почта принесла мне приглашение от Института передовых исследований: Эйнштейн… фон Нейман… Вейль… столько великих ученых!
Then I gave the analogy of a Greek scholar who loves the Greek language, who knows that in his own country there aren’t many children studying Greek.
И я привел аналогию с ученым, занимающимся древней Грецией — он любит греческий язык, но сознает, что в его родной стране Греция интересует лишь очень немногих.
But this could not well be done without some knowledge of the original languages, of which the study was therefore gradually introduced into the greater part of universities, both of those which embraced, and of those which rejected, the doctrines of the Reformation.
Но это не могло быть надлежащим образом выполнено без некоторого знакомства с оригинальными языками, изучение которых было поэтому введено постепенно в большей части университетов, как в принявших учение реформации, так и в отвергавших его.
I wanted to run away when I was fourteen years old--I was a little fool then, I know--but now I have worked it all out, and I have waited for you to tell me about foreign countries. I have never seen a single Gothic cathedral. I must go to Rome; I must see all the museums; I must study in Paris.
Я еще четырнадцати лет думала бежать, хоть и дура была. Теперь я уже всё рассчитала и вас ждала, чтобы всё расспросить об загранице. Я ни одного собора готического не видала, я хочу в Риме быть, я хочу все кабинеты ученые осмотреть, я хочу в Париже учиться;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test