Traduction de "stay close" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Military personnel stay close by, or set up check points near hospitals.
Военнослужащие находятся рядом с больницами или создают вблизи них контрольно-пропускные пункты.
11.2. Children should be taught how to accompany adults safely, i.e. stay close to adults, hold hands, to use pedestrian facilities correctly, etc.
11.2 Детям следует прививать навыки безопасного передвижения в сопровождении взрослых (т.е. осознание необходимости находиться рядом со взрослым, держать его за руку, правильно пользоваться оборудованием, предназначенным для пешеходов и т.д.).
393. The amendments to the original Criminal Code introduced restraining orders barring from coming to the victim within a radius of 5 metres and the prohibition from staying close to the dwelling of the victim.
393. Поправками к первоначальному Уголовному кодексу были введены запретительные судебные приказы, запрещающие приближаться к потерпевшему менее чем на 5 м и находиться рядом с местом проживания потерпевшего.
Those idiots do not allow us to stay close to the manager.
Эти идиоты не позволят нам находиться рядом с менеджером.
I just have to stay close enough for the cloning to complete.
Мне просто надо будет находится рядом с ним, чтобы клонировать телефон.
They might just buy that you two are engaged. Now listen to me, I need you to stay close to him.
Теперь послушай меня, мне нужно, чтобы ты находилась рядом с ним.
Right, but the old analog machines ? We used to have to follow the guy around stay close while he used the phone.
Верно, но эти аналоговые аппараты... нам приходилось следовать за человеком повсюду... и находиться рядом во время звонка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test