Traduction de "started shaking" à russe
Exemples de traduction
And I couldn't stop, and I started shaking,
я не мог остановиться, меня начало трясти,
But she started shaking... the seat in front of her.
Но она начала трясти... переднее сиденье.
I don't know when my mom's hands started shaking exactly.
Не уверен, когда руки моей мамы начали трястись.
and he... he started shaking, and he had foaming at the mouth.
Его начало трясти, а изо рта пошла пена.
I was just gonna make a coffee, and... the cappuccino machine started shaking.
Я просто делал кофе, и... капучино-машина начала трястись.
- Hi. After he vomited, he started shaking And he hasn't stopped.
Сначало его вырвало, потом начало трясти, и так - до сих пор.
We were just talking, and then she almost passed out, and then she started shaking.
Мы просто разговаривали, потом она почти потеряла сознание, а затем её начало трясти.
I don't remember when the ground started shaking, and then I realised it wasn't a building after all.
Я не запомнил, когда земля начала трястись и я понял, что было не здание.
Everything started shaking, and they fell.
Все затряслось, и они упали.
But the ground and wall just started shaking!
Но земля и стены просто затряслись!
As soon as we hit the door, I start shaking.
Стоило нам войти в дверь, меня затрясло...
So he went up to the eggs, and it started shaking.
Он подошел к ним, и они затряслись.
She just started shaking, and then... and then, all this blood started pouring out!
Она вдруг затряслась и потом... и потом, у неё отовсюду пошла кровь!
I was told he was walking across campus when he just started shaking, and then convulsing.
Мне сказали, он шел по кампусу, когда его затрясло, а потом начались конвульсии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test