Exemples de traduction
55. The countries of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) spend annually more on research and development than the economic output of the world's 61 least developed countries.
55. Ежегодные расходы государств -- членов Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) на научные исследования и опытно-конструкторские разработки (НИОКР) превышают объем производства в 61 наименее развитой стране мира.
More important, the resolution also called upon countries with nuclear-weapon capacities to divert the $100 billion they spend annually on nuclear weapons programmes to climate change adaptation programmes and to the achievement of the United Nations Millennium Development Goals.
Что еще важнее, в резолюции содержится призыв к странам, обладающим потенциалом в области ядерных вооружений, перенаправить 100 млрд. долл. США, которые они ежегодно расходуют на программы ядерного оружия, на программы адаптации к изменению климата и на достижение целей Организации Объединенных Наций в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Cuba is convinced that the existence of real political will in developed countries could, with relatively few resources in comparison to what these countries spend annually on armaments, on warfare, on commercial advertising and on financial mega-projects, do much for the right to life and the right to development of millions of people.
Куба убеждена в том, что при условии реального проявления развитыми странами политической воли можно было бы, при относительно небольших затратах ресурсов по сравнению с тем, что эти страны ежегодно расходуют на вооружения, ведение войны, коммерческую рекламу и финансовые мега - проекты, сделать очень многое для реализации права на жизнь и права на развитие миллионов людей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test