Traduction de "six methods" à russe
Exemples de traduction
7. This study was conducted using the following six methods:
7. Настоящее исследование проводилось с использованием следующих шести методов:
WFP applies two of the six methods, which are audits by internal auditors and field visits by WFP personnel.
МПП применяет два из этих шести методов - ревизии внутренними ревизорами и поездки на места сотрудников МПП.
The Regulation proposes six methods of calculating the internal reference rate to be used to determine the FISIM output for resident institutional sectors.
В Инструкции предлагается шесть методов расчета внутренней базисной ставки, используемой для определения УИВФП по операциям с институциональными секторами-резидентами.
WHO, on the other hand, uses three of the six methods, including annual financial reports, audits by internal auditors and field visits by WHO personnel.
ВОЗ, с другой стороны, использует три из этих шести методов, включая представление ежегодных финансовых отчетов, ревизии внутренними ревизорами и поездки на места сотрудников ВОЗ.
Percentage of primary health-care facilities providing comprehensive family planning services (full range of contraceptive information, counselling and supplies for at least six methods, including male and female, temporary, permanent and emergency contraception)
Процент учреждений первичной медико-санитарной помощи, предоставляющих всесторонние услуги в области планирования семьи (всю информацию и консультационные услуги по контрацепции и запасы контрацептивов по крайней мере по шести методам контрацепции, в том числе по мужской и женской, временной, постоянной и неотложной контрацепции)
In FAO, all six methods are used, plus two additional methods, namely: (a) full participation through monitoring, implementation and post monitoring by locally contracted monitors, as well as input receipts and signed beneficiaries list; and (b) copies of bills and final reports submitted by implementing partners.
В ФАО используются все шесть методов, а также два дополнительных метода: a) полное участие в форме мониторинга, осуществления и последующего мониторинга нанятыми на местах лицами, а также представление расписок за внесенные средства и перечня бенефициариев с их подписями; и b) представление партнерами-исполнителями копий счетов и окончательных отчетов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test