Traduction de "situation reflected" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The military situation reflects the political confrontation.
Военная ситуация отражает политическую конфронтацию.
That situation reflected a global lack of democracy.
Эта ситуация отражает глобальное отсутствие демократии.
26. The overall situation reflects only a limited number of new initiatives.
26. Общая ситуация отражает лишь небольшое число новых инициатив.
The reference in this situation reflects the higher emission rate from open lagoons. Storage bag
Исходные условия в этой ситуации отражают более высокий уровень выбросов из открытых хранилищ котлованного типа
The current situation reflects a transition from support-driven markets to new and potentially more competitive markets.
Нынешняя ситуация отражает переход от основанных на поддержке к новым и потенциально более конкурентным рынкам.
It also takes place in a new geopolitical situation reflecting the EU expansion to include 10 new member countries.
Он проводится в новой геополитической ситуации, отражающей расширение ЕС, в состав которого вошли десять новых стран-членов.
This situation reflects the need for comprehensive assessment and management aimed at minimizing significant short or long-term risks to society and nature.
Такая ситуация отражает необходимость проведения всесторонней оценки и регулирования, направленного на сведение к минимуму значительных краткосрочных или долгосрочных опасностей для общества и природы.
The current situation reflects weak health systems, including inadequate human resources, and lack of access to reproductive health services.
Сложившаяся в настоящее время ситуация отражает недостатки систем медицинского обслуживания, включая нехватку кадровых ресурсов, а также отсутствие доступа к учреждениям по охране репродуктивного здоровья.
This desperate financial situation reflects the inadequate priority given to the United Nations by many of its Members, which is in clear violation of their obligations.
Такая отчаянная финансовая ситуация отражает неадекватные приоритеты, которые многие члены ООН связывают с Организацией Объединенных Наций, что является очевидным нарушением их обязательств.
This situation reflects a decline in women's participation in other ways in the wage-earning labour force and the fact that women do not deviate from the traditional division of labour between men and women.
Данная ситуация отражает уменьшение доли участия женщин в наемной рабочей силе по другим направлениям и то обстоятельство, что женщины продолжают придерживаться традиционного разделения труда между мужчинами и женщинами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test