Exemples de traduction
Getting my only sister married cosys a shit load.
чтоб сестру замуж выдать?
My sister married one of those.
Моя сестра замужем за одним таким.
Now, let's go get your sister married.
А сейчас, пошли выдадим твою сестру замуж.
And your sister married a good man, a cobbler.
А сестра замужем за славным сапожником.
Okay, let's go get your sister married, huh?
Ладно. Пойдем и выдадим твою сестру замуж, да?
But my sister's married and she writes to me very frankly.
Но моя сестра замужем, и она предельно откровенна со мной.
Your sister's married, and I'm not letting your brother give my grandmother's ring to that whore he's dating.
Твоя сестра замужем, а я не дам твоему брату отдать кольцо моей бабушки той шлюхе с которой он встречается.
Your sister married an American?
Ваша сестра вышла замуж за американца?
And your sister married Vandulakisa?
А твоя сестра вышла замуж за Вандулакиса?
Look, my sister married a guy I didn't like.
Слушай, моя сестра вышла замуж за парня, который мне не нравится.
But her sister married my grandfather up in Syracuse, where I'm from.
Но её сестра вышла замуж за моего деда в Сиракузах, откуда я родом.
Well, she knew that my sister married on March the seventh to a bank manager.
Ну, она знала, что моя сестра вышла замуж 7 марта за управляющего банком.
My sister married the new King and my repulsive nephew will be King after him.
Моя сестра вышла замуж за нового Короля и мой омерзительный племянник станет Королем после него.
My own sister married someone she loathed as well, though not by choice and certainly not for the greater good, gods forbid.
Моя сестра вышла замуж подобым образом, но не по своему выбору, и уж точно не ради общего блага.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test