Traduction de "simply put" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Simply putting children out of work is not the answer.
Проще говоря, запрет детского труда не является решением проблемы.
Simply put, Iraqi ownership of that process is crucial.
Проще говоря, самостоятельное участие Ирака в этом процессе играет ключевую роль.
Simply put, this generation is charged with the duty of transforming our societies.
Проще говоря, на нынешнем поколении лежит обязанность преобразовать наше общество.
Simply put, this is NOT a censorship issue, it is a health as well as gender issue.
Проще говоря, это не вопрос цензуры, а вопрос охраны здоровья и гендерных аспектов.
Simply put, the effects of the crisis are impacting all members of the United Nations family.
Проще говоря, последствия кризиса сказались на всех государствах -- членах Организации Объединенных Наций.
Simply put, further progress in arms control depends on a permanent NPT.
Проще говоря, дальнейший прогресс в области контроля над вооружениями зависит от постоянного действия Договора о нераспространении.
The level of activity displayed by the Court over the past years is, simply put, unprecedented in its history.
Проще говоря, активность Суда за последние годы достигла беспрецедентного в его истории уровня.
Simply put, two-thirds of immigrants lived in the south of Portugal and one-third in the north.
Проще говоря, две трети иммигрантов проживают на юге Португалии и одна треть - на севере.
Simply put, donors are more committed to the reform of justice than to the crisis of detention.
Проще говоря, доноры уделяют больше внимания реформе правосудия, чем урегулированию кризисного положения в области содержания под стражей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test