Exemples de traduction
Consistency alone will significantly raise the level of participation each year.
Уже одна только последовательность позволит значительно повысить уровень участия на ежегодной основе.
The Workshop noted that GPS had significantly raised the platform of aviation safety.
42. Участники практикума отметили, что применение GPS значительно повысило степень безопасности авиации.
The efforts of WHO in scientific research and data collection have made it possible to significantly raise the standard of non-communicable disease control.
Усилия ВОЗ в области научных исследований и сбора данных позволили значительно повысить стандарты контроля неинфекционных заболеваний.
Thanks to the efforts of the Director-General, the Organization had significantly raised its profile and increased technical assistance delivery.
48. Благодаря усилиям Генерального директора Организация смогла значительно повысить свой авторитет и увеличить объем предоставляемой техни-ческой помощи.
KE-ASATs could produce massive amounts of space debris and subsequent cascading effects that would significantly raise the risks to satellites.
ПСС - KЭ могли бы производить огромные количества космического мусора с последующими каскадными эффектами, что значительно повысило бы риски для спутников.
10. The outbreak of conflict in the Gaza Strip and southern Israel on 14 November significantly raised tensions along the Blue Line.
10. В результате разразившегося 14 ноября в секторе Газа и южной части Израиля конфликта значительно повысился уровень напряженности вдоль <<голубой линии>>.
Germany expressed the hope that another year was not to be lost before an optional protocol would be adopted which would significantly raise the level of the protection of children in armed conflicts.
Германия выразила надежду на то, что не потребуется потратить еще один год на принятие факультативного протокола, который значительно повысил бы уровень защиты детей в условиях вооруженных конфликтов.
In the health sector, 84 health projects implemented in a number of governorates helped to improve the health situation in the target areas and significantly raised the standard of disease prevention services.
336. В сфере здравоохранения осуществление 84 проектов в ряде провинций помогло улучшить ситуацию в целевых областях и значительно повысило уровень профилактики заболеваний.
9.2 Promote inclusive and sustainable industrialization and, by 2030, significantly raise industry's share of employment and gross domestic product, in line with national circumstances, and double its share in least developed countries
9.2 Содействовать всеохватной и стабильной индустриализации, а к 2030 году значительно повысить уровень занятости в промышленности и ее долю в валовом внутреннем продукте в соответствии с национальными условиями и удвоить ее долю в наименее развитых странах
This question is particularly relevant at a time when some organizations have significantly raised procurement thresholds for their field offices, for example as much as US$ 200,000 for United Nations peacekeeping missions and US$100,000 for UNDP and UNHCR country offices.
Этот вопрос имеет особенно актуальное значение в данный момент, когда некоторые организации значительно повысили пороговые объемы закупок для своих местных отделений, например до 200 000 долл. США в случае миротворческих миссий Организации Объединенных Наций и до 100 000 долл. США для страновых отделений ПРООН и УВКБ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test