Traduction de "segall" à russe
Exemples de traduction
Its activities are implemented through 14 regional superintendencies and 19 subregional offices, as well as the National Fine Arts Museum, the National History Museum, the Imperial Museum, the Republic Museum, Independence (Inconfidência) Museum, and the Lasar Segall, Villa-Lobos, Castro Maya and Mello Leitão Museums, the Roberto Burle Marx Estate, the Paço Imperial Palace and the Brazilian Cinema Library, in addition to 18 regional museums, 9 historic houses and 1 historic park.
Он осуществляет свою деятельность через посредство 14 региональных и 19 субрегиональных отделений; кроме того, в его ведении находятся Национальный музей изобразительных искусств, Национальный исторический музей, Музей империи, Музей Республики, Музей независимости (Inсonfidência), музеи Лазар Сегалл, Вилла-Лобус, Кастру Майя и Меллу Лейтан, усадьба Роберту Бурли Маркса, императорский дворец Паку и синематека Бразилии, а также 18 региональных музеев, 9 исторических домов и 1 исторический парк.
Ms. Gina Maliea Sui Lin - Lilian Sepe Segal - Ms. Rosemarie K. O'Brien, University of Hawaii;
г-жа Джина Малиэа Суи Лин -- Лилиан Сепе Сегал -- г-жа Розмари К. О'Брайен, Гавайский университет;
Well, there's always Fred Segal.
Ну, всегда есть Фред Сегал.
short stories a Mikhail Segal film
РАССКАЗЬI сцеиарий и постаиовка Михаила Сегала
But, Professor Segal, that is my boyfriend's fraternity.
Но, профессор Сегал, это братство моего парня.
Thank you to Segall University, to the Department of State, and to all of you.
Спасибо университету Сегала, Госдепартаменту и всем вам.
Segall University requested an additional appearance with Noura Al-Kitabi at their STEAM Foundation.
Университет Сегала запросил план ваших публичных появлений вместе с Нурой аль-Китаби для своего образовательного фонда.
I got it at Fred Segal, so you can't return it. Not that you would, because it's totally stunning and everything.
Я купила это во "Фред Сегал", а значит ты не можешь это вернуть, даже если захочешь, но ты не захочешь, потому что это абсолютно ошеломляюще и всё такое!
You know, when I am 3000 miles away trying on shoes at Fred Segal, you will miss me. You'll wish you'd filled me in on the details.
Когда я буду за 3000 миль примерять обувь в магазине Фред Сегал, тебе будет меня не хватать, и ты будешь жалеть, что не рассказала мне детали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test