Exemples de traduction
We can see it in the continued arms race, even in the nuclear field.
Мы можем видеть это в продолжающейся гонке вооружений, даже в ядерной области.
We can also see it in Europe, with Kosovo offering yet another humanitarian tragedy.
Мы также можем видеть это в Европе, когда в Косово разворачивается еще одна гуманитарная трагедия.
With regard to the scope of this treaty, obviously Brazil is totally in favour of the Shannon mandate, and we do want to see it in the negotiation of this treaty, a negotiation on verification and stockpiles.
Что касается сферы охвата этого договора, то тут очевидно, что Бразилия полностью выступает в пользу мандата Шеннона, и мы таки хотим видеть это в рамках переговоров по этому договору, переговоров по проверке и запасам.
I keep seeing it.
Я продолжаю видеть это.
We gotta see it.
Мы должны видеть это.
People will see it!
Люди будут видеть это!
“Well, they hardly ever leave the kitchen by day, do they?” said Nearly Headless Nick. “They come out at night to do a bit of cleaning… see to the fires and so on… I mean, you’re not supposed to see them, are you?
— Вероятно, потому, что днем они почти не покидают кухни, — ответил Ник — Они выходят только ночью, для уборки… присмотреть за факелами, то да се… Я хочу сказать, вы и не должны их видетьЭто ведь и есть признак хорошего домашнего эльфа — что вы его не замечаете, не так ли?
I see it strengthening the engagement of States with the entire international human rights machinery.
Я вижу это как усиление взаимодействия государств со всем международным механизмом по правам человека.
- I see it.
- Я вижу это.
I can see it.
Вижу это.
In his statement on Belsen, Brian Urquhart made us see it most vividly.
Брайан Уркварт в своем выступлении о Бельзене заставил нас увидеть это ярче всех.
The Secretary-General: It is one thing to read about Chernobyl, another to see it for yourself.
Генеральный секретарь (говорит поанглийски): Одно дело читать о Чернобыле, а другое -- лично увидеть это.
Don't try to see it.
Не пытайся увидеть это.
I want to see it.
Я захотела увидеть это.
I hope Obama will be able to look and see -- genuinely see -- what has to be seen.
Я надеюсь, что Обама сможет увидеть и увидит -- действительно увидит, -- то, что необходимо увидеть.
Seeing is believing!
Достаточно поверить, чтобы увидеть ее там!".
You can see Fidel.
Можно увидеть Фиделя.
I look forward to seeing everyone there.
Я надеюсь всех вас там увидеть.
Second, it is not easy to see or measure.
Вовторых, его нелегко увидеть или измерить.
They were very easy to see, and find.
Их очень легко увидеть и обнаружить.
I am looking forward to seeing you this evening.
Я надеюсь увидеться с вами сегодня вечером.
Can I see it?
Можно его увидеть?
You can see it.
Его можно увидеть.
You wanna see it?
Хочешь увидеть их?
You can't see it!
Его нельзя увидеть!
Wanna go see it?
Хочешь увидеть его?
Neighbors can see it.
Соседи могут увидеть.
Could I see it?
Могу я увидеть?
For the chance to see you.
Возможности увидеть тебя.
You wanted to see them again.
Вам хотелось их увидеть.
She will be delighted to see you again.
Она будет рада увидеть тебя снова.
Concentrating with all his might he thought, I need to see what Malfoy’s doing in here… I need to see what Malfoy’s doing in here… I need to see what Malfoy’s doing in here…
Сосредоточившись изо всех сил, он подумал: «Мне нужно увидеть, чем занимается здесь Малфой… Мне нужно увидеть, чем занимается здесь Малфой… Мне нужно увидеть, чем занимается здесь Малфой…»
How I long to see her again!
— Как бы мне хотелось снова ее увидеть!
Does she want to see Gatsby?
– Сама-то она хочет увидеться с Гэтсби?
Everyone’s dying to see you, Harry.
Всем не терпится тебя увидеть, Гарри.
She is upstairs and will have great satisfaction in seeing you all.
Она наверху у себя и будет счастлива всех увидеть.
but what made the noises he could not see.
Но в темноте невозможно было увидеть, кто так шумел.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test