Traduction de "second situation" à russe
Exemples de traduction
The second situation is envisaged in paragraph 3.
Вторая ситуация охватывается пунктом 3.
This second situation especially raises competing policy considerations.
91. Эта вторая ситуация в особенности вызывает различные принципиальные соображения.
:: The second situation relates to matters that do affect the auditor's opinion.
:: Вторая ситуация относится к вопросам, которые влияют на заключение ревизора.
The second situation might be addressed by provisions in the Legislative Guide on related person transactions.
Вторая ситуация, возможно, затрагивается положениями Руководства для законодательных органов, касающимися связанных с этим сделок лица.
Nevertheless, the question arises as to how this rule would operate in a second situation envisaged in the comment.
Тем не менее, возникает вопрос о том, каким образом будет действовать это правило во второй ситуации, предусмотренной в комментарии.
It was realized that the second situation is closely linked to the issue of subcontractors (see paras. 9 and 10 above).
Указывалось, что вторая ситуация тесно связана с вопросом о субподрядчиках (см. пункты 9 и 10 выше).
In the second situation, a certification authority would not need to demonstrate that the operation criteria were met prior to beginning to function.
Во второй ситуации сертификационному органу до начала его деятельности не нужно будет доказывать, что оперативные критерии выполнены.
While the first case was covered by the “clean-slate” rule, the second situation was governed by the rule of automatic succession.
Если на первый случай распространяется принцип tabula rasa, то во второй ситуации действует правило автоматического правопреемства.
In the second situation goods and documents are delivered and unloaded directly at the consignee's premises without Customs officials being present.
Во второй ситуации документы предъявляются и грузы выгружаются непосредственно на территории получателя в отсутствие сотрудников таможни.
The second situation is fulfilled when the offender habitually commits the acts described in Article 234 or 235.
Вторая ситуация имеет место в тех случаях, когда правонарушитель неоднократно совершает действия, описанные в статьях 234 или 235.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test