Traduction de "second development is" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
In order to guarantee food security, to deal with the problem of rising food prices and to create a fairer society through more systematic wealth redistribution, the Government of Egypt has created a mechanism focusing on four main areas: first, dealing with price rises by reducing price inflation and controlling prices; second, developing a system of internal trade that will break the monopoly enjoyed by traders and suppliers and close the gap between producer and retail prices.
С тем чтобы гарантировать продовольственную безопасность, решить проблему роста цен на продовольствие и добиться создания более справедливого общества путем более систематического перераспределения богатства, правительство Египта создало механизм, который проводит свою основную деятельность по следующим четырем направлениям: во-первых, борьба с ростом цен путем сокращения ценовой инфляции и регулирования цен; во-вторых, разработка системы внутренней торговли, которая позволит покончить с монополией торговцев и поставщиков и уменьшить различия между ценами производителей и розничными ценами.
Second, development is more than growth coupled with poverty reduction.
Во-вторых, развитие - это не просто рост в сочетании с сокращением масштабов бедности.
Second, developed countries must reduce their consumption so as to restore harmony with nature.
Во-вторых, развитые страны должны сокращать масштабы потребления, с тем чтобы восстановить гармонию с природой.
Second, developed countries in particular must put in place short-term stimulus measures.
Во-вторых, развитые страны, в частности, должны разработать и внедрить краткосрочные меры стимулирования.
Canada ratified the CCD on December 1, 1995, making it the second developed country to do so.
Канада ратифицировала КБО 1 декабря 1995 года и стала второй развитой страной, ратифицировавшей Конвенцию.
Second, developed countries should be more rigorous in fulfilling their ODA commitments, on the basis of non-interference in internal affairs.
Во-вторых, развитые страны должны неукоснительно выполнять свои обязательства по оказанию официальной помощи в целях развития на основе невмешательства во внутренние дела.
20. Second, developed countries would need to contribute new and additional financial resources to developing countries, particularly in the context of the current economic and financial crisis.
20. Во-вторых, развитые страны должны будут выделить развивающимся странам новые и дополнительные финансовые средства, особенно в условиях нынешнего финансово-экономического кризиса.
The Secretary-General's report highlights various issues I wish to discuss, following the order in which they are presented in the report: first, the strengthening of the United Nations system; second, development, humanitarian action and human rights; and third, peace actions.
В докладе Генерального секретаря освещаются различные вопросы, которые мне хотелось бы обсудить в том порядке, в котором они в нем представлены: во-первых, укрепление системы Организации Объединенных Наций; во-вторых, развитие, гуманитарная деятельность и права человека; и в-третьих, деятельность, связанная с миром.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test