Traduction de "science medicine" à russe
Exemples de traduction
On the contrary, the number of women majoring in natural science, medicine and pharmacy has decreased.
В то же время число женщин, специализирующихся на естественных науках, медицине и фармации снизилось.
Fields of study include: the role of women in society, life science-medicine and, education.
Сферы обучения включают: роль женщин в обществе, биологические науки -- медицина и образование.
The critical role of science, medicine and integrated strategies in the eventual eradication of malaria was discussed as well.
Обсуждался также вопрос о чрезвычайно важной роли науки, медицины и комплексных стратегий в деле окончательного искоренения малярии.
Our cultures include elements such as language, social, political and economic customs, the arts, sciences, medicine and religion.
Наши культуры включают в себя такие элементы, как: язык, обычаи, политику и экономику, искусства, науки, медицину, религию и т.д.
The gaps could largely be explained by the choice of subjects, with women tending to enrol in human and social sciences, medicine and biology.
В целом разница в цифрах объясняется главным образом выбором специальности: женщины в большей мере ориентируются на гуманитарные и общественные науки, медицину и биологию.
Common choices include careers in the social sciences, medicine, agricultural science, engineering in various fields, education sciences, and computer science.
Среди возможных специальностей можно назвать следующие: общественные науки, медицина, агрономия, техника, педагогические науки, а также различные области информатики.
Among men, training in management and administration takes first place, while women tend to choose more general courses in such areas as science, medicine and languages.
У мужчин курсы менеджмента и управления выступают на первый план, в то время как женщины выбирают скорее общее образование в области естественных наук, медицины и языков.
It is intended to be the central organ for interdisciplinary discourse between natural sciences, medicine, theology and philosophy, on the one hand, and social and legal sciences on the other.
Совет выполняет роль центрального органа для проведения междисциплинарных дискуссий между представителями естественных наук, медицины, теологии и философии, с одной стороны, и представителями социальной и правовой науки - с другой.
With regard to the attendance of courses, women preference seemed to go to the areas of pedagogy, followed by Economic and Legal Sciences, Medicine, Engineering and finally Agrarian Sciences.
Что касается выбора курсов, то женщины отдавали предпочтение прежде всего педагогике, далее, в порядке убывания, следовали экономические и юридические науки, медицина, технические и, наконец, сельскохозяйственные науки.
However, statistics indicate that girls and women show a preference for the life sciences (medicine, biology, biochemistry), rather than for physics, engineering and computer sciences.
Однако, как показывает статистика, девочки и женщины демонстрируют предпочтение скорее медико-биологическим наукам (медицине, биологии, биохимии), чем физике, инженерно-техническим и компьютерным наукам.
Any connection to biotech, science, medicine, DNA.
Любую связь с биотехнологиями, наукой, медициной, ДНК.
He said he was about to change everything. Science, medicine, religion.
Сказал, что вскоре всё изменит - науку, медицину, религию.
Science, medicine. You give people nothing to hold... except words they can't pronounce.
Наука медицина они не дают людям ничего, кроме непроизносимых слов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test